Difference between revisions of "Clunking Steel Hatred/Log 07"

From Game Logs
Jump to: navigation, search
(Created page with "Category:Clunking Steel Hatred <b>GM</b>: Старушка Бетти насет сводное отделение в глубины улья Кси, и вместо те...")
 
m
 
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Clunking Steel Hatred]]
 
[[Category:Clunking Steel Hatred]]
 +
 +
[[Clunking_Steel_Hatred/Log_06|PREVIOUSLY: Operation "Room Service"]]
  
 
<b>GM</b>:
 
<b>GM</b>:

Latest revision as of 07:18, 18 June 2020

PREVIOUSLY: Operation "Room Service"

GM: Старушка Бетти насет сводное отделение в глубины улья Кси, и вместо технических уровней и пустых туннелей наконец начинаются обжитые места. Стены раздаются в стороны, и Химера въезжает в жилой сектор. Дорога ведет словно по каньону в пещере из рокрита, где до потолка - полсотни метров, а наклонные стены образованы ярусами стандартных жилых блоков - в основном рабочими бараками, но кое-где и крохотными кубами индивидуального жилья. В стороны от выбранной гвардейцами дороги разбегаются на регулярных интервалах переулки, на углах - их номера в секторе. Когда-то этот сектор явно был густо населен, но сейчас в черных дырах окон и дверей не видно никаких признаков жизни, а провода, когда-то густо оплетавшие стены на высоте двух человеческих ростов, во многих местах сняты, или просто порубаны или порваны, и ни один фонарь на улицах не горит. Через десяток минут пути по сектору вы достигаете намеченной цели - между хаб-блоками прячется небольшое транспортное депо; за решеткой ворот, замкнутой тяжелой цепью с амбарным замком, видны несколько автобусов с пузатыми корпусами из густо желтого плексиглаза. Большинство из них явно не в рабочем состоянии - или побиты кем-то, словно в ярости, или перекошены на сдутых шинах и сдавшихся рессорах. Наиболее перспективно выглядит ближайший к воротам справа - плексиглас корпуса у него в нескольких местах проломлен, фары побиты, а лобового стекла нет, но он хотя бы стоит ровно, под ним нет, как под некоторыми другими, луж машинного масла, и вокруг закрытого капота не валяются, в отличие от многих, следы мародерства или техноканнибализма в виде вырванных трубок, погнутых винтов или других компонент священной машины.

Смертеслав: - Сержант, проверим, на ходу он или нет? Может сильно нам помочь при отходе.

Максимилиан Вип обозревает окрестности в магнокль из люка в башне химеры: - Есть. Волкер, Гровер, на вас замок, затем осмотрите по быстрому, что тут вокруг. Никкельсын, паркуешься внутри понезаметней, потом к автобусу. Цертусы, Джаспер и Батма, в охранение. Делаем всё тихо, и своё присутствие без крайней необходимости не выдаём.

Джайя Джаспер высунула лазган в люк и охраняет.

Маркус Цертус оценивает, насколько велик шанс появления вражеской бронетехники, и выгружется в охранение вместе с трофейным мультилазером.

Смертеслав как единственный, кроме Никкельсына, шарящий в автотехнике, выскакивает следом.

Фред Волкер ковыряется в замке, затем отправляется искать интересные, любопытные и съедобные штуки.

Фред Волкер: !61dh

bot: 4 Degree of failure on roll 98 vs 61

GM: Фред Волкер, окрестности депо завалены, как обычно в ульях, мусором, но не сказать, чтобы интересным - в основном битые керамические изоляторы от энергосети, обрывки каких-то старых упаковок не пойми уже от чего, заржавленные до неузнаваемости мелкие куски каких-то механизмов - наверное, остатки автобусов...

Фред Волкер: = Замок не вскрыть, придётся резать. Приступаю к следующему заданию.

Максимилиан Вип: = Принято. Цертус, разомнитесь с лазкаттером.

Маркус Цертус выгружает лазкаттер, аккуратно вырезает в одном из звеньев цепи кусок достаточный чтоб её разомкнуть.

GM: Маркус Цертус, толстая сталь легко перерезается лазерным лучом резака. Замок утягивает за собой цепь и со звоном валится на землю.

Смертеслав оттягивает створку ворот на достаточную для прошмыгнуть дистанцию, и, как положено, возглавляет чарж на позиции цели.

Смертеслав: - Ну как ты, механизм, себя чувствуешь?

Жеймс Никкельсын паркуется в глубине депо и идёт проверять автобус.

Смертеслав залезает в автобус и начинает осмотр, не мешает ли чего попытке запуска.

GM: Автобус тяжело проседает на рессорах, когда комиссар встает на подножку, в руках у него, когда он придерживается за поручень, остаются с него куски ставшего от старости хрупким пластика. Салон автобуса, конечно, никуда не годится, от сидений остались только растопыренные стальные остовы, но кабина выглядит нетронутой - на торпедо полуистертая аквила, система управления - как у гвардейцев на Химере, рычагами, только рычаги уходят не в пол, а в приборную панель. Там же замок зажигания. На нем видны несколько крупных царапин, будто кто-то пытался сломать его ломом, но не сумел.

Смертеслав наружу: - Капрал Волкер, нужно ваше мнение. Сможете снять замок зажигания?

Смертеслав лезет глядеть моторный отсек и уровень топлива.

GM: Капот у автобуса, в отличие от Химеры, снаружи, под лобовым стеклом, так что комиссару приходится спешиться. Створка со скрипом поднимается, открывая моторное отделение. Здесь и там в местах подключения проводов к мотору остались шлейфы ржавчины, а из подводящих трубок просочились технические жидкости, но сам двигатель выглядит впечатляюще целостно. Рядом с ним видна и горловина бака для прометия; когда комиссар откручивает крышку, на внутренней ее стороне обнаруживается длинный щуп, сухой до самого кончика.

Смертеслав: * Мы можем принять, что во время заправки на ЩО как минимум некоторые из наших многочисленных канистр, притороченных снаружи на броне, мы тоже заполнили?

GM: * Не вижу причин, почему нет - ведь горючка гвоздями не была прибита.

Смертеслав снимает с химеры одну из канистр, набранных про запас, из армейской хозяйственности, и от души плещет живительного прометия в алчущую горловину механизма-дворняги.

Смертеслав: !31+10+10+20dh рутинный техъюз на процесс реанимации механизма силами сводного отделения

bot: 5 Degree of Success on roll 25 vs 71

Фред Волкер: !61dh ковыряние замка

bot: 2 Degree of Success on roll 43 vs 61

Фред Волкер прокрадывается в кабину, вскрывает замок, прокрадывается обратно в зону слышимости комиссара: - Смог.

Смертеслав: - Отлично. Сноровкой и грубой силой мы одержим верх там, где наши предшественники отступили.

Смертеслав выкручивает к чертям разблокированный замок, чтобы повторно секурити кидать не пришлось, и, по итогам всех необходимых гимнов механике, пробует завести.

GM: Комиссар замыкает контакты зажигания - подключенный к Химере двигатель оживает, делает десяток холостых оборотов, сначала со скрежетом и чавканьем, потом все живее и живее; наконец, корпус автобуса содрогается, когда один за другим начинают оживать цилиндры. Оживают они явно не все, двигатель чихает, рычит, плюется черным дымом пополам с пеплом и несгоревшим прометием, и норовит заглохнуть, но когда Слава слегка трогает рычаги на себя, автобус послушно, хотя и неповоротливо, подается назад. Хлипкие плексигласовые стены ходят ходуном от работы двигателя, остро пахнет прометием и горелым маслом.

Смертеслав усаживается на кресле водителя поудобнее: = Сержант, если нам тут ничего больше не нужно - предлагаю выдвигаться к следующей точке. Я поеду за вами, проверим, как оно себя ведёт на ходу.

Максимилиан Вип: = Принято. Есть возможность набрать каких-то запчастей с остальной техники, пока мы тут?

Смертеслав: = Есть, но товарищ командир не поймёт задержек на ремонт. Оно или едет сразу, или мы бросаем его и готовимся к пешему марш-броску.

Максимилиан Вип: = Вас понял. Вам нужен кто-то из личного состава?

Смертеслав: = Пока нет. Главное - если оно подо мной развалится, не забудьте подобрать.

Максимилиан Вип: = Есть. Отделение, в химеру - выдвигаемся дальше.

Смертеслав повертел рычагами, сдал пяток метров вперёд, потом пару метров назад, прислушиваясь к звукам боли, издаваемым всеми частями машины, после чего выхватил чейнсворд и во вдохновительном жесте взмахнул им в направлении несущей опоры хайва, извлекая максимум пользы из отсутствия остекления кабины.

Маркус Цертус грузится.

Жеймс Никкельсын дождавшись пока все загрузятся, двигает химеру по маршруту.

GM: Сводное отделение двигается к одной из опор города-улья; еще недавно казавшийся неповоротливым БТР теперь выглядит грациозным по сравнению со следующим за ним еле дышащим автобусом. До цели путешествия гвардейцам недалеко, и они уже выбрались на освещенные улицы, видимо, ближе к обитаемой части сектора - но добраться спокойно им не удается. Дорога под кавалькадой вздрагивает раз, другой, третий, словно при ульетрясении; на несколько секунд все затихает, затем фонари вдоль улицы гаснут один за другим, земля снова мелко вздрагивает несколько раз, и гвардейцы видят, как в конце бокового прохода, который они проезжают, с потолка выдвигается труба вытяжного вентилятора, который с шумом, стряхивая накопившуюся за десятилетия пыль, раскручивается. Улей еще раз сильно вздрагивает, словно по нему ударяют молотом. Даже в Химере чувствуется, что воздух заполняет сильный запах озона. Товарищ командир тревожно вслушивается, буравит глазами Жамеса: "Гони, мехвод, начинается!". Рядовой Андерсен поворачивается к сержанту, опустив наушник: "Тащ сержант, там, кажется, восстание в улье, в эфире хаос!"

GM: * Желающие могут покидать техюз или коммон лор вор, чтобы понять, что там с ульем.

Смертеслав: !31+10+10dh comlore(war)

bot: 3 Degree of failure on roll 73 vs 51

GM: Смертеслав, какие-то боевые действия идут, похоже.

Максимилиан Вип: !39dh cl(war)

bot: 2 Degree of failure on roll 49 vs 39

Джайя Джаспер: !43dh CL war

bot: 2 Degree of failure on roll 54 vs 43

GM: Максимилиан Вип, Джайя Джаспер, похоже, взрывается чего-то.

Джайя Джаспер подтянула каску, респиратор нацепила обратно.

Максимилиан Вип: - Похоже, орбитальная бомбардировка началась.

Жеймс Никкельсын: !44dh CL(War)

bot: 2 Degree of failure on roll 54 vs 44

Маркус Цертус: !40dh CL war

bot: 5 Degree of failure on roll 83 vs 40

GM: Ангус возвращает наушник на место, вслушивается еще несколько секунд, опять поднимает глаза на сержанта: "На всех частотах бой идет, тащ сержант! Наши давят, похоже, и да, какая-то возня у них в самом улье!".

Максимилиан Вип: !60dh inspiration

bot: 4 Degree of failure on roll 91 vs 60

Фред Волкер: !31dh

bot: 5 Degree of failure on roll 78 vs 31

Смертеслав: = Запах озона - это запах плазмы, запах гнева Его! Не дрогнем под оком Всевышнего!

Смертеслав: !33dh комманд на инспирейшн

bot: 6 Degree of failure on roll 90 vs 33

GM: Еще через десяток минут пути гвардейцы сворачивают с улицы и начинают петлять по переулкам, которые приводят их к самой границе жилого сектора. В нише стены рокритовой пещеры, спрятанной среди каких-то нежилых построек и огороженной забором из стальных прутьев в два пальца толщиной, видны серые ворота без надписей, кроме стенсила "НЕ ВХОДИТЬ" поверх аквилы. Ворота в заборе, естественно, закрыты. Товарищ командир выглядывает вперед поверх головы мехвода и неожиданно властно приказывает остановиться, не доезжая до ворот.

GM: Аколит распахивает створку люка Химеры, опирается на фаркоп, спрыгивает на землю и шагает к воротам. На ходу он достает из внутреннего кармана небольшую датапланку, которую и держит на вытянутой руке перед собой, пока не касается ей одному ему видного места на столбе ворот. Несколько секунд ничего не происходит; псайкер стоит, держа светящуюся мягким зеленым светом планку в вытянутой руке. Наконец, ворота распахиваются. Товарищ командир поворачивается к Химере: "Стоять пока!" Нервно быстрыми шагами он доходит до внутренних ворот и повторяет процедуру там, заставляя распахнуться и им. Теперь его голос звучит в голове Жореса и сержанта: = Вот теперь вперед, живо, грузитесь!

GM: За воротами Старушку Бетти встречает темнота; затем на потолке одна за другой вразнобой вспыхивают глоу-сферы. Выглядит так, будто гвардейцы на хорошо оборудованном, сухом и чистом складе, с мешками, уложенными от пола до потолка. Мешки стандартные, двадцатипятикилограммовые, на каждом отпечатана бирка: "Сахар. Perseverance III. Улей Ξ. 291М32. Упаковщик 542-318".

Смертеслав загоняет трофейный транспорт вслед за Старушкой и оставляет его на холостом ходу, не доверяя способности движка завестись повторно.

Максимилиан Вип: - Заезжаем внутрь, снарягу перегружаем в автобус, мешки в химеру. Жаспер, в башню - отвечаешь за охрану, Андерсен, следи за эфиром. За работу, у нас мало времени!

Маркус Цертус выгружает с камрадом из химеры тяжелое вооружение и личные вещи и осматривается прикидывая фронт работ: - Сарж, может внутри транспорта лавки и прочее, для последнего пути ненужное, лазкаттером срезать? Несколько мешков дополнительно тогда должно влезть, в таком деле переборщить не зазорно.

Максимилиан Вип: - Хорошая мысль, капрал, главное не перестарайтесь и не подорвите тут всё.

Маркус Цертус криво скалится и берётся за лазкаттер.

Маркус Цертус за пару минут, орудуя лазкаттером и грубой силой, демонтирует внутри места для десанта и приступает к погрузке взрывчатки.

Жеймс Никкельсын помогает загружать взрывчатку.

Смертеслав с позиции исполняющего обязанности эксперта-подрывника оценивает укладку взрывчатки внутри свежепреобразованного брандера. Попутно, кстати, надрезая один из мешков, чтобы оценить действующее вещество сахара.

GM: В мешке - какое-то из мириада бризантных взрывчатых веществ, использующихся в Империуме. Действительно визуально достаточно похоже на сахар.

GM: Пока гвардейцы работают, товарищ командир присаживается в сторонке, достает четки, перебирает их, бесшумно шевеля губами. На половине работы улей снова начинает дрожать, и аколит не без тревоги поглядывает вверх, цыкает одним из своих золотых зубов. Наконец, когда погрузка почти завершена, он поднимается и оглядывает сводное отделение: "Ну что, гвардейцы. Кто поведет брандер?"

Жеймс Никкельсын: - Тащ командир, я поведу.

GM: Аколит снова высвечивает на своей датаплашке план потерны; от последнего поворота до ворот порядка полусотни метров. Он указывает пальцем: "Вот здесь, на повороте, перед последним рывком, я спешусь. Водитель обогнет угол, направит брандер в основание батареи, и покинет его, отойдет на мою позицию и далее назад. В момент, когда брандер максимально приблизится к основанию батареи, он должен детонировать, - у вас остались детонаторы, комиссар? Если нет, поищите здесь, должны быть. Да. Так вот. Брандер детонирует из-за ваших детонаторов или моих способностей; затем моими способностями я сфокусирую взрыв в сторону батареи, проконтролирую результат, и отойду. Затем мы дождемся подхода дружественных сил в намеченной ранее точке рандеву. Водитель будет среди нас, если сумеет вовремя покинуть машину; я сделаю все возможное, чтобы прикрыть его отход". Он тепло кивает Жамесу: "Я в вас не сомневался".

Маркус Цертус подходит к Жамесу и вручает ему две блайнд гранаты: - Если прижмут, бросай и беги, в общем сам знаешь.

Жеймс Никкельсын: - Спасибо.

Жеймс Никкельсын вешает гранаты на разгрузку.

Маркус Цертус: - Тащком, разрешите прикрыть огнем, у нас тут тяжелого оружия на роту хватит.

Смертеслав: - Товарищ командир, давайте ещё раз пройдёмся по терминальному участку плана. На третьем плече потерны мы уже будем открыты для огня противника. Нам надо подвести средство как можно ближе. Есть сценарии, в которых водитель выживает?

GM: - Когда брандер детонирует, я пола... уверен, ближайшие окрестности батареи будут разрушены. Наше выживание будет зависеть в первую очередь от быстроты ног. Зачем же рисковать потерей ценного тяжелого вооружения? Вы сможете рискнуть им, если брандера окажется недостаточно - вы должны будете довершить начатое и уничтожить батарею самостоятельно.

Смертеслав: - Никкельсын, не хочу гасить ваш боевой запал, но из нас двоих, умеющих управлять техникой, на короткой дистанции я, пожалуй, буду побыстрее, и броня у меня лучше. Но предварительное решение есть, дальше сориентируемся на месте. Если этот грохот - огонь интересующей нас батареи, то каждый не предотвращённый нами выстрел, считайте, ведёт к гибели наших товарищей. Так что предлагаю не задерживаться.

Джайя Джаспер сняла респиратор, хотела что-то сказать, не сказала, нацепила обратно.

GM: Товарищ командир оценивающе смотрит на комиссара, затем на элизианца, но ничего не говорит, предоставляя им, видимо, решать вопрос самостоятельно.

Жеймс Никкельсын пожимает плечами: - Кто я такой, чтобы стоять на пути человека к вечной славе?

GM: - Разумная мысль, комиссар. Вы погрузились? Все взяли, мотоциклы, трофейное оружие, что там у вас еще за запасы? - не без иронии отмечает аколит.

Смертеслав: - Волкер, вы старший по реквизированию. Проверьте, не забыли ли мы чего в Старушке.

Фред Волкер выкручивает свечу зажигания, снимает ёлочку с зеркала, собирает крошки нутрипасты из салона:

Фред Волкер: - Чего не забыто. Но кое-что останется жить лишь в моём сердце.

GM: * Какая судьба постигла болтер радиста и мультилазер в башне? ))

Смертеслав: * Башенный, я бы ожидал, мы точно не успеем демонтировать, плюс там некомплект, если он изначально под турельное крепление имеет обвес. А хевиболтер предлагаю считать, что Цертусы сняли.

Смертеслав разворачивает на колене грустные остатки комплектухи от взрывпакета: радиодетонатор потрачен, контактный детонатор потрачен, липучки потрачены, быстрый детшнур потрачен. Но остался замедлительный шнур.

Смертеслав водружает один из мешков сахара на кресло стрелка-радиста, выкручивает детонатор из фраг-гранаты, наращивает ему горелку шнуром из комплекта, чтобы горело суммарно с полминуты, заглубляет в мешок. Рисует на мешке смайлик - у него теперь тоже есть свой комрад.

Смертеслав: - Готово, можем ехать.

Джайя Джаспер посмотрела в содрогающееся небо непонятными глазами, беззвучно аквильнулась.

Максимилиан Вип: - Никкельсын, Вольфе, вы на байках проследуете за химерой и обеспечите товарищам командиру и комиссару транспорт назад.

GM: Псайкер секунду раздумывает над последним приказом сержанта, затем кивает: "Что ж, разумно. Я тогда сразу сяду к одному из элизианцев, а ко второму уже комиссар вернется".

Смертеслав взял, навигационный датаслейт, подкрутил масштаб, отметил рубеж: - Тогда мы оставим наш, ммм, надо будет придумать ему название, механизм здесь, и отсюда уже пойдём на байках.

Смертеслав: - Бойцы, даю вам время до прибытия в эту точку придумать свои версии названия. Оно должно отражать несгибаемый дух, аскетизм и жизнерадостную расцветку нашего нового транспортного средства.

Смертеслав заутюжил пристальным взором ассортимент мимических реакций личного состава, и полез за рычаги химеры.

GM: - Сержант, комиссар, гвардейцы. Все готовы? - последний раз уточняет аколит, - Как я уже говорил, Господь наш, взглянув мне в душу, не нашел в ней изьяна, и я был прощен. Сегодня его доверие не будет обмануто. Башня должна быть уничтожена, улей Кси должен быть взят, а планета - возвращена в лоно Империи. Заканчивайте ваши молитвы, гвардейцы, и по машинам. Только вперед, - он указывает на дорогу в некотором отдалении от внешних ворот склада, указывая ждать его там.

Смертеслав принимает истинно комиссарскую роль ведущей машины конвоя и выводит химеру к указанной отметке. Пока отряд подтягивается - поправляет своего комрада, детонатор в нём, смотрит не расползлась ли укладка мешков в десантном отделении, не помешают ли выпрыгивать, и проводит прочие перестраховочно-успокоительные мероприиятия.

Максимилиан Вип: - Отделение, вы слышали приказ. Все в автобус, Никкельсын, ты ведёшь. Давайте, Империум и Император ждут от нас, что мы сделаем свою работу на отлично - не подведите!

Максимилиан Вип: !60dh inspiration

bot: 1 Degree of Success on roll 58 vs 60

Джайя Джаспер смело открепила с лица респиратор, продемонстрировала мимическую улыбку. Поймав лопатками взгляд товарища младшего фельдшера, дёрнула плечом, будто стряхнуть с себя что-то, и запрыгнула в пассажирский фургон.

GM: Псайкер дожидается, пока гвардейская техника покинет склад, и в обратном порядке повторяет процедуру доступа - прикладывает датапланку к внутренним воротам, дожидается, пока свет в хранилище погаснет, а створки ворот с глухим стуком захлопнутся, и шагает к внешним, в том же порядке закрывая их. Наконец, он грузится в автобус за всеми следом, брезгливо отряхивая руку от остатков поручня, оставшихся на руке.

GM: Несчастный автобус, набитый вашими трофеями, с заметным трудом удерживается за Химерой, постоянно норовя заглохнуть на подъеме или просто развалиться. Впрочем, полная взрывчатки Химера тоже не отличается в руках комиссара грациозностью. Снова попетляв по переулкам, гвардейцы возвращаются на проезжую улицу. Света на ней все еще нет, вытяжные вентиляторы все еще с воем работают, но озон в воздухе менее ощутимым не становится.

GM: Сводное отделение двигается к выходу из жилого сектора. Ярусы жилых построек все теснее обступают гвардейцев; но до того, как они нырнут в туннель, ведущий к целевой батарее, их ждет неожиданная встреча: поперек дороги установлены энфорсерские заграждения из темного пластика, из тех, что заполняют водой при волнениях. Сейчас заграждения растащены в стороны, а рядом с ними лежит несколько трупов в энфорсерской униформе. На блок-посту видны многочисленные следы боя, в первую очередь - применения бутылок с зажигательной смесью и огнеметов. Один из убитых жестоко расчленен.

Смертеслав переживает за товарищей, оставшихся без броневого укрытия (пусть и с несравнимо более ясным обзором) в такой неспокойной местности, но продолжает давить рычаги вперёд.

GM: Дальнейший путь ведет по широкому транспортному туннелю; здесь и там от него ответвляются меньшие; на перекрестках и просто в стенах регулярно попадаются небольшие технические (а может - когда-то и жилые) отсеки. Через десяток минут сводное отделение - на нужном им повороте; он - в конце длинного спуска, и туннель расширяется улавливающим карманом.

Смертеслав заводит химеру в отнорок, оговоренный как рубеж пересадки, и ждёт пока аколит не окажется в зоне слышимости: - Товарищ командир, вы знаете протоколы открытия огня внешним периметром? Докуда вас довезти, какие предосторожности соблюдать?

Смертеслав попутно помогает Никкельсыну сгрузить мотоциклы с зацепов.

Джайя Джаспер чтобы занять руки и время, перебирает медикит, пополненный в спешке, перепроверяет целостность упаковки стерильных комплектов.

GM: Псайкер спрыгивает на землю и зябко заворачивается в плащ: "Естественно. Там все стандартно: доезжаем до размеченного сектора запроса авторизации, я авторизуюсь, мы проезжаем. Дальше действуем в соответствии с планом, и быстро, потому что противник будет уведомлен об использовании моих гимнов доступа", - аколит на секунду смолкает, - "Если я не авторизуюсь - вы прикрываете меня, насколько возможно, броней, и направляете брандер на укрепления первого кольца обороны. Дальше действуем по обстановке".

Смертеслав: - Тогда поехали. Смотрите, чтобы движок без нас не заглох, можем потом не завести.

Максимилиан Вип: - Цертусы, Волкер, Гровер, организуйте прикрытие. Джаспер, Батма, охранение автобуса.

Маркус Цертус берет лазку, выгружается и занимает позицию поудобнее.

Джайя Джаспер захлопнув аптечку, выставила лазган в выбитое окно, наблюдает за окрестностями и за отъезжающими: - Сделаем, дорогой, не вопрос.

GM: Товарищ командир усаживается в седло Аталана за спиной Жеймса Никкельсына. Коленки у него неожиданно острые. "Мы вперед, вы за нами, но плотно. С Богом".

Жеймс Никкельсын: - C Богом.

GM: Сектор запроса авторизации действительно размечен вполне явно - на рокрите туннеля желтой разметкой выделена зона глубиной метров в десять. Стоит гвардейцам въехать в эту зону, как впереди в туннеле загораются алые огни - пара крупных, посередине боковых стен, и несколько более тусклых, тройками, на высоте в половину человеческого роста от пола и от потолка. Симплициссимус спешивается, проходит к стене, опирается на нее рукой. Через несколько секунд под его ладонью откидывается крышка лючка, скрывающего в себе, очевидно, устройство проверки авторизации. Псайкер достает из кармана голопроектор размером с гвардейскую медаль; над его поверхностью плавает в воздухе, медленно вращаясь, инквизиционная =][=; аколит плотно задвигает его в считывающее устройство. Проходит еще несколько секунд, и повинуясь невидимому сигналу, он очень раздельно и четко произносит: "Ла. Ли. Лу. Ле. Ло", глядя прямо на устройство авторизации. Он достает голопроектор обратно, прячет его во внутренний карман; захлопывает крышку, ждет, нахохлившись и спрятав руки в карманы. Наконец, огни на середине боковых стен туннеля загораются зеленым, а тройки красных огоньков, погасая, уходят вверх и вниз. Одним движением псайкер снова оказывается в седле мотоцикла, оборачивается на Смертеслава, и командует: "Вперед, до границы следующего сектора запроса. Там нам так просто не проехать". Разметка упомянутого сектора виднеется в двух сотнях метров впереди, где потерна резко поворачивает влево.

Смертеслав ободряюще хлопает по холщовому плечу своего комрада, обтирает вспотевшие ладони о штаны и вдавливает рычаги.

GM: Аколит нагибается к уху Жеймса Никкельсына и указывает ему на показавшийся в свете фар мотоциклов угол следующего поворота, за которым должна быть батарея: "Вот туда, и сразу лицом к перекрестку разворачивайтесь" - он оборачивается к Славе и кричит, перекрывая двигатели: "Удачи, комиссар!"

GM: * Ну что, давайте по-простецки. Смертеслав, кидай оперейт!

Смертеслав: !41+10dh оперирование

bot: 4 Degree of Success on roll 14 vs 51

Смертеслав разгоняется на поперечном плече потерны и вваливает за угол боком, сразу лицевой бронёй в сторону вероятного противника.

GM: Вероятный противник оказывается вполне реальным - как только брандер, рассыпая траками искры, проскакивает зону авторизации и вылетает в прямую видимость ворот батареи планетарной обороны PD-Ξ-16, бронированные сервиторы, установленные по сторонам от ворот, открывают по нему огонь. Кажется, что ослепительные лазерные лучи метят Славе прямо в лицо, но первые из них принимает упрямой лобовой броней Старушка Бетти, а затем перед ней возникает синевато сияющее полотнище, в которое и уходят выстрелы лазерных пушек. Жеймс Никкельсын оглядывается через плечо, чтобы засвидетельствовать подвиг комиссара, и видит, что его пассажир снова охвачен синим пламенем, как тогда, на привале, но не до плечей, а до макушки. Одной рукой он вцепился в висок, а другую простер вперед, закрывая Химеру от огня телекинетическим экраном. Из глаз и ушей его струится пламя. Смертеслав последний раз подправляет рычаги и понимает, что бронетранспортер нацелен прямиком на ворота, и пора уходить.

Смертеслав дёргает чеку комрада и ломится в заранее открытый задний люк.

GM: * Смертеслав, кидай акробатику или прямую агилу, whichever is higher.

Смертеслав: !41dh acro

bot: 2 Degree of Success on roll 26 vs 41

Смертеслав подтянулся на верхнем срезе люка, упёрся ногами в рычаги управления и оттолкнулся изо всех сил, отправив Старушку в последний рывок к цели, а себя - назад с водительского кресла, вскользь по полу десантного отсека и кубарем из задних дверей. После чего ломанулся обратно за угол в наиболее отчаянном спринте своей жизни.

GM: Один из сервиторов ведет за бегущим гвардейцем длинную очередь из мультилазера, но ни один выстрел не достигает цели. Остальные сосредотачивают огонь на Химере, сияющее полотнище перед которой становится с каждым метром все шире; с ним вместе растет и имматериальное пламя, охватившее вашего командира. Наконец обратив внимание на столь яркую цель, другой сервитор с мультилазером целит в него, но из достигнувших цели трех выстрелов два с золотым сиянием исчезают в миллиметрах от груди аколита, а третий попадает ему в плечо, не вызывая никакой реакции. Слава добегает до Дорна и оглядывается как раз в нужный момент, чтобы увидеть, как Старушка Бетти на последних метрах прорывает телекинетический экран, ставший почти полусферическим, втыкается в ворота батареи и взрывается - почти бесшумно; до гвардейцев от взрыва долетает только вспышка, потому что весь он перенаправлен экраном внутрь батареи, в накопители. Мгновение ничего, кажется, не происходит, а затем ворота вышибает изнутри вторичная детонация, перемалывающая системы обороны, стены потерны, потолок... Псайкер вцепляется в плечи Жеймса Никкельсына и хрипит: "Гони, гвардеец!"

GM: * Жеймс Никкельсын, кидавай оперейт.

Жеймс Никкельсын: !53+10dh

bot: 5 Degree of Success on roll 14 vs 63

Смертеслав вскакивает на место за Вольфом и вцепляется в сиденье до белизны костяшек на пальцах.

GM: Аталаны рывком стартуют, оставляя после себя дымные полосы, мгновенно поглощенные хаосом взрывной волны, следующей за гвардейцами. Мимо несущейся четверки пролетают обломки размером с голову; рокрит под колесами идет огненными трещинами, заставляя маневрировать; но элизианцы с честью справляются с задачей. С крыши туннеля тоже начинают валиться булыжники; особенно крупную плиту резким движением руки отклоняет от головы Смертеслав псайкер. Несколько мгновений гонки со смертью - гвардейцы пролетают первую линию обороны, сектор авторизации, скрывающийся за их спиной в клубах пыли и осколков, и наконец выскакивают обратно в туннель, где ждет их остальное отделение. Следом за ними в него вылетает еще несколько тонн щебня, дробно барабанящего по дальней стене, и облако белесой пыли. Наконец, все стихает; псайкер за спиной Жеймса Никкельсына разжимает судорожную хватку руки у него на плече и утирает пот с мертвенно бледного лица. Его золотая улыбка прекрасно видна гвардейцам даже сквозь поднятые тучи рокритовой пыли.

Смертеслав слезает с байка, шатаясь от адреналина, и плюхается возле стенки: - Пехотная зачистка, похоже, не потребуется.

Жеймс Никкельсын: - Это да. Бабахнуло от души. Именно в такие моменты понимаешь, что Император, действительно, защищает. Значит мы всё правильно делаем.

GM: Аколит радостно смеется, зажимая жженый рубец на плече: "Да, там теперь гробовщикам только работа. Знайте, гады, как предавать!" Он грозит кулаком куда-то в сторону центра улья и экватора планеты.

Джайя Джаспер снова улыбается, будто и не было невыносимых минут ожидания в громе и неизвестности: - Все живые, хорошо сделали.

Джайя Джаспер легко спрыгнула через две ступеньки из автобуса, не дожидаясь приказа, понесла аптечку по назначению.

GM: Псайкер, вопреки своему обыкновению, не возражает против внимания Джайи Джаспер, лишь комментирует беспечно: "Да Господи, ерунда - как у нас говорят, до розетты заживет!"

Джайя Джаспер согласно кивает, заливая ожог пенной повязкой: - До розетки тоже хорошо сделаем, командир! Завтра розетку дадут, клянусь!

Смертеслав снимает фуражку, ощупывает себя. На лице бродит глупая улыбка.

Джайя Джаспер присела помогать Славе ощупывать голову.

GM: Тем временем, к Максимилиан Вип подходит опешивший Ангус и сообщает: "Тащ сержант, там непонятно. В эфире. На всех частотах непонятно говорят. Дескать, "лук ту ди скайз фо ё сальвейшу". Чего б это значило?"

Смертеслав уже было зажмурился наслаждаться медосмотром, но радиоизвестия вынудили нахмуриться: - Может флотская операция?

Жеймс Никкельсын: - Флот бы по-понятном сказал.

Жеймс Никкельсын: - Не может же такого быть чтобы ангелы прилетели?

Маркус Цертус: - Они тут быстро порядок наведут.

Смертеслав: - Так это мы для них коридор расчищали, выходит? Товарищ командир, не разъясните?

GM: "Выходит так, комиссар", - псайкер продолжает улыбаться, - "Выходит, будет улей нашим, как сказано!"

Джайя Джаспер пока товарищ комиссар отвлёкся, провела рукой по его волосам прямо без перчатки, но даже шишки не нашла. Посидела так рядом ещё немножко с деловым видом.

Смертеслав вскидывает удачно как раз снятую в руки фуражку: - УРРАА!

Смертеслав вскакивает, обнимает Джаю, уёбывает по спине стоящего рядом Никкельсына.

Жеймс Никкельсын: - Теперь дело за малым, до своих добраться.

Маркус Цертус лыбится: - Тащком, у нас кажется Комиссар рехнулся, я такое уже раньше видел, давайте его осторожно упакуем, и обратно в комиссариат вернем. Нам нового пришлют!

Джайя Джаспер пошатнулась и потеряла лейкопластырь: - При... признак сотрясения на комиссаре не обнаружен, совсем нет.

Смертеслав нацепляет обратно фуражку и напускает политически корректный вид: - Правильно. Поехали возвращать меня. Вы название для нашего транспорта придумали, кстати?

Маркус Цертус: - Кошмар Интенданта, сокращенно Кошик, вернуть его тому ратлингу пусть поддерживает в таком виде, это же реликт теперь, маленький небронированный бусик сыграл важнейшую роль во взятии планеты.

Джайя Джаспер: тоже поправила форму на себе, замоталась шарфом, подобрала пластырь и критически осматривает элизианцев: - Что, тоже ни одной шишки? Так быстро ездить не бывает.

Жеймс Никкельсын: - Мы когда десантируемся, еще быстрее падаем и ничо.

Максимилиан Вип: - Отличная работа, товарищи командир, комиссар, капрал, рядовой. Цертус, Волкер, сворачиваемся! Товарищ комиссар, не хотите ещё порулить этим автобусом? Я бы тогда Никкельсына и Вольфе в передовой дозор отправил.

Смертеслав: - Разумно. Давайте. Но сначала надо услышать остальные версии имени.

Максимилиан Вип пожал плечами: - Взяли из парка "Старушку Бетти", значит лучше вернуть тоже "Старушку Бетти". Облегчит всю эту канцелярскую писанину по возвращении.

Джайя Джаспер не согласилась с утилитарным подходом сквозь шарф: - Старушка - боевой конь, умелый. А эта была ненужная железка, а как мы пришли, Слава включил, сразу стала атаман-арба.

Фред Волкер: - Могу предложить компромисс: не возвращать ничего. Мне было видение, что интендант случайно потеряет все бумажки, если я где-то услышу как они выглядят.

Смертеслав: - Волкер, вы никогда не слышали притчу про белый крейсер?

Фред Волкер: - Никак нет.

Смертеслав демонстративно поколебался, окинул взглядом северный тоннель, из которого вовсю катятся клубы дыма и пыли, и, решив что пара минут таки есть, принял позу Сказителя: - Давным-давно жил-служил великий Лорд, командующий сегментом. И было у него много подчинённых, которые регулярно косячили. Но высший офицерский состав не может друг другу выносить выговоры с занесением, у них политика. Поэтому комсег провинившемуся передавал в ведение огромный белый крейсер, неописуемо древний и могучий, жемчужину флота.

Смертеслав выждал драматическую паузу, чтобы аудитория впитала политическую обстановку.

Смертеслав: - И крейсеру этому, в силу такой его святости и величия, причитаются настолько немыслимо редкие и дорогостоящие ритуалы обслуживания, что и содержать его не по силам, и отказаться нельзя, ибо это будет прямая статья про умышленное ослабление обороноспособности вверенного участка.

Джайя Джаспер склонив голову набок, внимательно ест политическую обстановку глазами.

Смертеслав: - И приходится такому лорду идти на поклон к комсегу, решать вопросы уже как-то более уважительно, идти на какие-то уступки. Мораль, Волкер, такова, что иногда вернуть вещь - это лучше, чем не вернуть.

Фред Волкер морщит лоб, собирает глаза в кучу, пытается переварить информацию: - Но... Ведь тогда у тебя не будет вещи.

Смертеслав: - Мой лектор по этике тут бы выдал вам, например, вот этот булыжник...

Смертеслав пинает ногой свежий обломок рокрита размером с пол-Волкера: - ...как воплощение материальных стяжаний и попросил пробежать с ним пять километров, как наглядный пример ситуации, когда остро хочется не иметь вещь. Но увы, у нас сейчас нет на это времени.

Фред Волкер: - Так булыжник это булыжник, а не вещь. Вещь - это вещь, штука - это штука, цацка - это цацка. А булыжник - булыжник.

Жеймс Никкельсын: - Вещь - это новенькая Валькирия, к примеру, или там Страж, Химера на худой конец, а это жёлтое недоразумение, в которое и заходить-то стрёмно.

Смертеслав воздевает указующий перст в знак согласия: - Поэтому предлагаю принять название сержанта, Старушка Бетти (младшая). Оно красиво и чисто. И кошмарит интенданта не словом, а делом: представьте, Цертус, сколько занимательных объяснительных ему придётся писать, почему под таким когноменом у него вместо химеры - вот это.

Джайя Джаспер суеверно нахмурилась, погладила по облупленному борту: - Не надо обижать Бетти-ханум, пока мы не доехали еще. Хорошее доразумение она, нужное.

Маркус Цертус: - Есть только один недостаток у этого плана. Он же её на обслуживание поставит, и в следующий раз когда мы запросим бронетехнику... И как вы там про этот ваш белый крейсер говорили, "и отказаться нельзя".

Жеймс Никкельсын: - Это он пусть товарищу командиру рассказывает.

Смертеслав: - Или товарищу комиссару. Политика, бойцы, она про то, кто кому что может предъявить с уверенным выражением лица.

Маркус Цертус: - Тащком, а у нас какой вообще "свой-чужой" с нашими-то? Мы же в тылу врага, обидно будет если нас разбомбят и не заметят, или того хуже в еретики зачислят.

Маркус Цертус аквилится.

GM: - Униформа и своевременный выход в условленную точку рандеву - вот гарантии выживаемости в тылу врага, гвардеец. Так что заканчивайте разговоры разговаривать и грузитесь на бронетранспортер, - аколит возвращается к своей обычной угрюмости.

Смертеслав с явным сожалением свернул политиформацию и запрыгнул на водительское место.

Маркус Цертус затаскивает лазкенон в бусик и после пары попыток умудряется уложить трофейное тяжелое вооружение между рядами так чтоб оно никому не мешало.

Джайя Джаспер охотно полезла внутрь.

Максимилиан Вип: - Никкельсын, Вольфе, вы на байках в передовом дозоре. Джаспер, сориентируй их по дальнейшему маршруту. Цертусы, далеко главный калибр не откладывайте - он нам может понадобится по дороге. Мы выполнили нашу миссию, но это не повод расслабляться. Поехали!

GM: Новая Старушка Бетти везет, конечно, похуже старой, да и голые металлические прутья, оставшиеся от пассажирских лавок, не самые удобные в галактике сиденья, но всё лучше, чем идти пешком. Туннель ведет сводное отделение вглубь улья Кси; на поворотах собранные в салоне трофеи гвардецев норовят укатиться, а то и вывалиться в одну из многочисленных дыр в стенах салона, так что приходится их ловить и придерживать. Все время, что бронетранспортер добирается до целевого жилого сектора, улей вздрагивает от серий ударов - сначала редких и вызывающих несильные ульетрясения, как сводное отделение уже слышало перед погрузкой, но затем становящихся все чаще. Вентиляторы, выдвинутые было здесь и там вдоль туннеля, останавливаются, не успеваете вы отъехать и трех сотен метров от развилки; но запах озона в воздухе ослабевает, а не усиливается. Каждый орбитальный удар после этого вызывает уже не легкое содрогание улья, а такую дрожь, что уже то, что он не разваливается на куски, а на голову гвардейцам не падают плиты потолка - высочайший комплемент архитектурному искусству Империума. Незадолго до того, как сводное отделение прибывает к сектору назначения, бомбардировка внезапно затихает.

GM: Через четверть часа пути Старушка выползает в назначенный для рандеву сектор LQ-Ξ-19. Это огромная полость, рокритовая пещера, до дальней стены которой - добрых пара километров, а до потолка - не меньше полукилометра. Пол пещеры - в форме чаши, по нему до стен взбегают ярусы хаб-блоков и других построек. Ваш туннель - небольшой, и выводит на середину стенки этой чаши; а внизу, у самого дна, видны титанические порталы четырех туннелей куда больших. Дороги от них сходятся в центре сектора, где когда-то вверх уходили два многосотметровых лифта с центральной несущей колонной и поднимающейся по ней платформой. У одного из лифтов колонна обломилась и упала на ярусы внизу; ее и сейчас можно различить лежащей между центром сектора и дальней от вас стеной. На другом лифте просто заклинило платформу; перекошенная, она и сейчас в трех сотнях метров от дна. Очевидно, все это произошло давным-давно: вокруг оставшейся колонны громоздятся опирающиеся на нее десятки этажей хаб-блоков; если присмотреться, можно увидеть и лестничные пролеты, петляющие или спиралью обвивающие ее до самого верха. Столь же хаотическая жилая застройка заполняет и большую часть гигантских проемов туннелей: хорошо различимы остались лишь порталы, каждый из которых был в более благополучные времена, когда строился улей, отлит как цельная деталь из пласкрита и украшен аквилой в несколько ростов человека.

GM: По потолку сектора бегут цепочки из сотен или даже тысяч ламп; сейчас они выключены, и лишь их послесвечение обеспечивает неяркое освещение панорамы, потому что ни окна, ни фонари на ярусах жилых построек не горят; лишь здесь и там на перекрестках видны дрожащие пятна белесого света. Но время от времени сумрак разрывают куда более яркие вспышки - опытный глаз гвардейца без труда различает в них выстрелы лазерного оружия и пламя огнеметов, но никакой системы в том, где они появляются, не видно - кажется, в секторе идут хаотичные уличные бои. пока Старушка Бетти петляет по улицам сектора до места рандеву, из-под потолка сектора, вдоль лифтов, срывается огонек; за несколько секунд он долетает до дна и разбивается, затухая.

GM: Сектор без сомнения обитаем, но не похоже, чтобы он был густо заселен; приметы жизни хайверов, от плакатов с пропагандой и водяных колонок, камни под которыми не сухи, до развешанного белья и прогульщиков, есть едва ли в одном хаб-блоке из трех. Ваша точка рандеву оказывается в одном из них; указанный хаб-модуль встречает вас плотно захлопнутой дверью и пустой табличкой с именем жильца. Товарищ командир спрыгивает с подножки Старушки, тянет дверь на себя, толкает ее от себя и, убедившись, что она заперта, распоряжается: "Гвардейцы, постучитесь-ка. Нас, казалось, должны были ждать". Сам он отступает на несколько шагов в сторону от двери.

Максимилиан Вип: - Есть! Отделение, штурмовой порядок: Цертусы затем Никкельсын, Вольфе, Джаспер, Батма. Волкер, Гровер отоприте мне эту дверь по-тихому и отходите в охранение. Всем, стрелять только в крайней необходимости. Цертус, можешь использовать спецсредства.

Максимилиан Вип встаёт у стенки со стороны петель у двери и ждёт, пока все займут свои места.

Маркус Цертус выпрыгивает с дробовиком наперевес и занимает штурмовую позицию у двери.

Жеймс Никкельсын занимает место в порядке, сжимая в руках верный огнемёт.

Фред Волкер: !61dh

bot: 3 Degree of failure on roll 81 vs 61

Фред Волкер некоторое время ковыряется с замком, затем шёпотом сообщает: - Шеф, у нас проблемы.

Маркус Цертус дождавшись, пока все будут готовы, сильно стучит в дверь кулаком.

Максимилиан Вип: - Имперская гвардия! Открывайте!

GM: - Кккакая гвардия, мы не вызывали! - глухо звучит из-за двери голос с сильным местным акцентом.

Жеймс Никкельсын: - Кто ж нас вызывает, чай не девочки. Тащ коммандир, а нам точно сюда?

Фред Волкер: - Гвардия? Вам послышалось, мы торговцы нутрипастой.

Фред Волкер: !31dh

bot: 2 Degree of Success on roll 14 vs 31

Фред Волкер для убедительности извлекает из мешка местные бартерные жетоны и звенит ими.

Максимилиан Вип , не успев остановить Мешка, лишь пригрозил тому кулаком.

Маркус Цертус шепотом: - Как говорил наш полковник, в каждой операции есть момент про который не пишут потом в рапорте, мы кажется нашли свой.

Фред Волкер шепотом: - Вам бы всё шеи сворачивать и стрелять, нет бы просто по-человечески обмануть.

GM: Голос из-за двери звучит сердито: "Это ты что ли балуешься опять, Харгус? Мамке твоей скажу - уши оторвет тебе! Беги лучше домой, смотри, чего творится!"

Смертеслав попытался представить оптимальный маршрут поведения сквозь дебри разума гражданского населения, на случай если это действительно какая-то путаница, но отчаялся, и решил пойти в лоб: - Товарищ, если вы не откроете дверь, вы её потеряете полностью. У вас осталось меньше минуты на пробудить в себе сознательность.

Максимилиан Вип сигнализировал Маркусу приготовить дробовик для выбивания замка.

GM: Хрустит проворачиваемый в замке ключ, дверь распахивается. Высовывается невысокий и очень сердитый хозяин хаб-модуля; у него белесые волосы, брови и даже ресницы; а в руках - обрезок трубы. "Да сколько вас там развлекае..." - увидев толпу гвардейцев и их вооружения, он спадает с лица и пятится назад. "Гражданин..." - товарищ командир сверяется с датаплашкой, - "Клумус Дреций?" Хозяин дома мотает головой: "Нет, нет, вам в конец блока, к энфорсерам в участок, его уже три года как забрали".

Смертеслав подходит к хозяину модуля, кивает, с порога осматривает внутренности жилища: - Благодарю за сознательность. Emperor protects.

Смертеслав: * Тсзть, морально прижимаю его, чтобы он в силу злого умысла либо паники особо резких движений не делал. Но реально мы ждём, пока командир начнёт с этим всем взаимодействовать, т.к. мы тут как рыба на суше.

Максимилиан Вип: - Товарищ командир, нам проверить помещения?

Фред Волкер: - Господин-товарищ начальник, разрешите проверить помещение на предмет угроз.

Смертеслав: - Волкер, утихомирьтесь. Лучше продайте человеку нутрипасты, как обещали. Не заходя внутрь.

Фред Волкер: - Человек, покупай нутрипасту.

Максимилиан Вип: - Волкер, ещё раз влезешь сюда со своей инициативой и будешь красить автобус, пока он не станет похож на химеру. А сейчас на тебе охрана периметра. Выполнять!

GM: Перед комиссаром - небольшая прихожая, на стене висит рабочая одежда, достаточно чистая и неизношенная, чтобы быть униформой надзирателя. На полу - полдесятка пар обуви, две крупных, остальная мелкая, кучей. В стене налево - проем, занавешенный подвесками из плетеного пластика; в стене прямо - два проема. В левом из них виднеется сравнительно большая комната, метров десять квадратных, с лежанкой и невысоким столом с лавками вдоль него. Правый проем тоже занавешен. - Ккккая нутрипаста, ваши шутки неуместны, - дрожащим голосом отвечает гражданский, с опаской поглядывая вверх и по сторонам, на вспышки идущих на дальней стороне сектора боев. Товарищ командир заглядывает в хаб-модуль мимо комиссара: "Осмотритесь здесь, гвардейцы, должна быть дверь в убежище".

Максимилиан Вип: - Есть! Цертусы, Никкельсын, Вольфе, проверьте там всё. Всех гражданских выгоняйте сюда. Джаспер, Батма, будете их контролировать.

Маркус Цертус с камрадом начинают осторожно осматривать помещения.

Жеймс Никкельсын: - Габариты известны?

GM: - Малое убежище, стандартный дверной проем, - отвечает аколит. Заслышав ваши переговоры, местный отступает вглубь прихожей и набычивается поперек самой правой, занавешенной двери. "У меня жена и дети, на женскую половину я вас не пущу!"

Жеймс Никкельсын отодвигает лежанку в сторону.

Джайя Джаспер приопустила лазган в пол, не спускает глаз с выходящих: - Сколько там вас? Раненые есть?

Смертеслав: - У нас есть женщина. Её пустите.

Смертеслав достаёт из вещмешка гвардейский паёк, вручает хозяину в руки.: - Чем быстрее вы нам покажете, где вход в убежище - тем быстрее мы уйдём.

GM: Хозяин хаб-модуля поворачивается к врачу: "Кккакие еще раненые? Это все шутки, дальше скажете "сейчас будут?!" Нет здесь никаких убежищ, только на кухне щит Адептами Машины опечатаный, написано "Не влезай - убьет!""

Смертеслав тычет в предполагаемом направлении кухни: - Это туда?

GM: - Этто там, на женской половине, - вешает голову белесый.

Смертеслав: - Тогда извините, мы вынуждены осмотреть. Скажите вашим женщинам, пусть приведут себя в порядок.

Джайя Джаспер медленно засунула руку в аптечку, медленно достала успокоительное, держит на раскрытой руке: - Пусть успокоятся, вот.

Смертеслав: - Джаспер, пройдите первой, из соображения приличий.

Джайя Джаспер отпустила лазган, оставив его висеть на плече: - Так точно, комиссар.

Максимилиан Вип: - Джаспер, осторожнее. Далеко не заходи, только скажи им всем, чтобы выходили. Цертусы, будьте готовы вытащить её оттуда.

Маркус Цертус: - Принято.

Джайя Джаспер стянула с лица шарф на всякий случай, чтобы увеличить женскость лица.

GM: Гражданский покорно берет у врача таблетку, опускает руку, мгновение - и его ладонь снова пуста.

Жеймс Никкельсын подозрительно косится на ловкача.

Жеймс Никкельсын: - Мужик, я смотрю руки у тебя ловкие, фокусник, наверное, так вот, мы фокусы не любим.

Максимилиан Вип: - Отойдите в сторону, руки на стену, без команды ничего не делать. Никкельсын, следи за ним.

Жеймс Никкельсын: - Есть.

GM: Он все еще выглядит возмущенным, но Джайю не удерживает, когда она проходит в комнату, повинуясь командам сержанта. Размером эта комната чуть меньше уже вами виденной; на стенах висят холсты терпалуинга, украшенные разноцветными узорами, и такие же застилают пол. Дальняя часть комнаты - кухня, там рабочая зона и небольшая плита. В ближней части слева несколько металлических полок, заваленных нехитрым скарбом, а справа установлены вдоль стен три двухэтажных койки, на дальней из которых сгрудились вокруг матери дети хозяина. Все они с крайней тревогой взирают на вошедшую. В дальнем правом углу кухни действительно обнаруживается дверной проем, а на нем - описанная гражданским надпись.

Джайя Джаспер откашлялась: - Не бойтесь, да. Джайя ребенка не обидит. Нам выход надо.

Джайя Джаспер стараясь не делать резких движений, обернулась через плечо: - Да, есть дверь такая. Направо.

Смертеслав: - Товарищ командир, какие протоколы вскрытия?

Джайя Джаспер подумав, добавила: - Мимо детей осторожно ходите.

Максимилиан Вип: - Выводи их всех в другую комнату.

Джайя Джаспер моргнула, убрала оружие за спину, неуклюже протянула руку: - Пойдем, покажете, что у вас тут, пока дяди открывают дверь.

GM: - Там считыватель должен быть, датаплашка откроет, - безмятежно комментирует псайкер.

Смертеслав: - Джаспер, у вас мой датаслейт. Пробуйте.

Джайя Джаспер высунулась в коридор: - Так точно, сейчас детей только уйду.

GM: Хозяйка хаб-модуля тоже белобрысая, но не до такой кричащей степени, как хозяин. Она вертит головой: "Нельзя-нельзя-нельзя, детям на мужскую половину нельзя, вам на женскую половину нельзя! Император проклянет! Трынадцать лет несчастий!"

Максимилиан Вип: - Мы - молот Его, и посланы сюда Им. А сейчас все на выход.

Джайя Джаспер серьезно кивнула: - Император не проклинает, только злые проклинают. Куда можешь детей припрятать?

GM: "Император проклянет! Император все видит! Как бомбите - видит!" - она продолжает сидеть, только начинает плакать.

Смертеслав шагнул на порог женской части, посиял золотом на фуражке и эполетах, оглядел диспозицию.

Джайя Джаспер пожав плечами, приближается к двери с дата-слейтом на вытянутой руке: - Ну смотри, дело твоё. Джайя говорит, Император наградит вас, если мешать не будете.

Максимилиан Вип: - Эта бомбёжка и есть Его проклятие на головы отринувших свет Его. Если вы не подчиняетесь прямо сейчас, будете зачислены в их число со всеми вытекающими последствиями.

Максимилиан Вип: - Отделение, надеть респираторы.

Маркус Цертус надевает респиратор

GM: Хозяйка ничего не отвечает, только мотает головой и глубже отползает к стене, прижимая к себе испуганно глядящих детей. Хозяин хаб-блока глядит через плечо на гвардейцев и шипением вторит жене: "Император проклянет!"

Максимилиан Вип пожал плечами и приготовил дымовую гранату.

Маркус Цертус качает головой.

Смертеслав положил руку на плечо сержанту: - Погодите. Сначала с дверью разберёмся.

GM: Джайя Джаспер, экран плашки вспыхивает, по нему бегут строки текста на Высоком Готике, затем подсветка окрашивается зеленым и погасает. Со стороны двери слышен громкий щелчок.

Джайя Джаспер: - Сработало, товарищ Слава. Открываю?

Смертеслав: - Открывайте.

Максимилиан Вип: - Чем меньше они видят, тем меньшую угрозу будут представлять дальше.

Маркус Цертус: - Ничего, как планету в Свет Императора вернем, тут священники им эту дурь в голове быстро исправят.

Смертеслав: - Гражданские должны представлять не угрозу, а опору армии. Будущих рекрутов. Пусть видят. Это их дом, в конце концов. А мы за собой дверь закроем.

Максимилиан Вип едва заметно покачал головой.

Джайя Джаспер обернулась к женщине: - Ну, под кровать лезьте, да.

Джайя Джаспер встала так, чтобы загородить собой дверь от гражданских, открывает.

GM: Джайя Джаспер, за дверью - такой же хаб-модуль, как этот, только без стен, разделяющих комнаты. Вместо них от двери в его глубину ведет короткий коридор; из его торца смотрит тебе в лоб скорострельная автопушка. Рядом с ней - вторая дверь, бронированная, куда более основательная, чем внешняя; когда ты входишь в коридор с датаплашкой, дверь распахивается внутрь, а в помещении за ней загорается неяркий свет. В хаб-модуле оборудовано, как и рассчитывал псайкер, убежище Инквизиции: там стоит ряд двухэтажных коек, а вдоль стен на стандартных палеттах лежат аккуратно штабелированные припасы: бутыли с водой, сухпайки, молитвенники, аптечки, оружие, включая автопушку и пехотную ракетную установку, есть два ящика, проштемпелеванных "Броня штурмовая"; словом, отряд в два десятка человек может без затруднений провести здесь недели две и выйти излеченным, отдохнувшим и готовым к бою.

Джайя Джаспер слегка пригнулась от вида автопушки, но тут же выпрямилась, освоилась, откомментировала вполоборота: - Выход не вижу, убежище вижу, склад есть, вода есть. Много есть. Никого нет.

Джайя Джаспер выглянула обратно: - Нам сюда?

GM: Аколит кивает: "Сюда. Перетаскивайте свои запасы, БТР припаркуйте где-нибудь не на виду. Переждем, пока бои прекратятся - целее будем". Он проходит в комнату мужской половины, усаживается за столик, указывает на хозяина жилья - "Этого ко мне на личную беседу, и поглядывайте, чтобы он глупостей не делал".

Джайя Джаспер с тяжелым вздохом отошла торчать около перепуганной женщины: - Разреши приглядеть, командир, чтобы под ноги не прыгали.

Маркус Цертус перегружает тяжелое вооружение внутрь убежища: - Мешку нужно глаза завязать, он натура тонкая, у него от такой картины, этот, как его, апоплексический удар будет.

Жеймс Никкельсын помогает с перегрузкой.

Смертеслав берёт хозяина жилья под локоть и сопровождает его на собеседование.

GM: Псайкер жестом демонстрирует, что дальнейший разговор - не для ушей комиссара; но в хаб-модуле слишком тесно, чтобы до Славы не долетали обрывки их тихого разговора: "как бешеных крыс", "шуток не шутим", "долг перед Империей".

Джайя Джаспер: * Чего там дети, не чихают, не кашляют, вши не ползают, сыпи нет?

GM: * Дети как дети, умеренно недокормленные. В принципе, это по меркам хайва семья зажиточная, жилье свое, вот это вот все.

Джайя Джаспер протянула женщине еще одну таблетку успокоительного: - Если спать будут плохо, бояться, вот это раскроши, стакан воды размешай, две ложки каждому давай. Остальное сама пей, тебе тоже надо.

Смертеслав: - Всё бы вам, Джаспер, таблетками людей пичкать. Дайте им просто еды.

Джайя Джаспер усмехнулась: - Мешку торговлю портить придется.

Джайя Джаспер отобрала свой запас сухпаев у пробегавшего мимо Саида, нагруженного добром из Бетти-ханум, сложила стопкой на край кровати.

GM: Товарищ командир завершил свою личную беседу с хозяином недвижимости - тот в результате как-то умудряется стать еще белее, чем был. Аколит оценивает процесс перетаскивания грузов и констатирует, глядя на сержанта с комиссаром: "Наших любезных добровольных помощников мы укроем с нами вместе, для их и нашей безопасности".

Смертеслав вскинул бровь, почесал вскинутую бровь, кивком уронил бровь обратно.

Смертеслав: - Понимаю. Альтернатива мне нравится меньше. Как и всему отряду, думаю.

GM: - Уж надеюсь, - Псайкер кивает, - Исполняйте.

Джайя Джаспер поглядела на занавеску, оценивая крепление.

Смертеслав заглянул в собеседовательную и приступил к захвату социальной инициативы: - Товарищ, давайте знакомиться. Ко мне можно обращаться "товарищ Слава". Вас как зовут?

GM: - Велкус Квант, - отвечает гражданский и судородно двигает кадыком, все еще испуганно косясь на аколита.

Смертеслав протягивает руку гражданину и ведёт его в зону видимости женской половины: - Это капрал Джая Джаспер, наш медик, и с настоящего момента до эвакуации - связное звено между нашим отрядом и вашими домочадцами. Ей можно доверять во всех вопросах.

GM: - Я-я понял, - быстро кивает он, - Уже доверяю.

Джайя Джаспер приосанилась.

Смертеслав: - Улей подвергается орбитальной бомбардировке, которая скоро накроет тут всё. Поэтому не забывайте, что происходящее в первую очередь служит для вашей же безопасности.

GM: Гражданский аквилится, умоляюще глядя в потолок.

Смертеслав: - У вас есть примерно пять минут чтобы собрать все необходимые вещи и предметы досуга, и перенести их в убежище. Провиант, вода и прочее необходимое для жизни снаряжение там уже есть, о них можете не беспокоиться. Приступайте.

GM: Белобрысый кивает, снимает с вешалки свою униформу, и на негнущихся ногах шагает выдавать руководящие указания жене.

Максимилиан Вип проследил за налаживающейся кооперацией гражданского населения и убрал гранату на место.

Максимилиан Вип: - Андерсен, что в эфире?

GM: Радист опускает один наушник: "Печет гадам, тащ сержант! Они выдвинулись наше наступление отбивать, а у них в тылу восстание и космодесант высадился; за полчаса я уже шесть десятков противоречивых приказов насчитал, куда какие части двигать".

Максимилиан Вип: - Отлично, продолжай мониторить.

GM: - Так точно, - он возвращает наушник на место.

Джайя Джаспер помогает женщине снимать занавеску: - Пойдем, помогу тебе там женскую половину делать. У нас так дома тоже было. Только у нас не говорили, что Всевышний проклянёт, а говорили: ата выпорет. Проклянёт, это когдаа ещё будет, у. А выпорет прямо сразу.

Смертеслав: - Никкельсын, пойдёмте займёмся техникой.

Смертеслав быстрым шагом выходит наружу, перепрятывать старушку-младшую.

Жеймс Никкельсын следует за комиссаром.

Смертеслав на пару с Никкельсыном загоняет старушку-младшую задней половиной в остов развалившейся лачуги на соседнем проулке, а мотоциклы ведёт укрывать в дом Велкуса.

Максимилиан Вип проконтролировал, что всё снаряжение надёжно укрыто, а гражданские загнаны в убежище: = Отделение, занять места в убежище! Волкер, руки в карманы и заходите в дом, дальше я провожу.

Фред Волкер убрал, зашёл, провожается.

Максимилиан Вип провёл ратлингов в убежище, зашёл сам и закрыл за собой дверь, после чего окинул взглядом обживаемое подразделением помещение: - Цертус, Никкельсын, организуйте из свободных кроватей, одеял и подручных материалов отдельные выгородки для товарища командира, капрала Джаспер и гражданского населения. Джаспер, пока присматриваешь за этим населением. Волкер, на тебе приготовление пищи. График дежурств будет доведён позднее. Выполняйте.

Маркус Цертус двигает кровати.

Джайя Джаспер с присмативательного места руководит под руку катачанцам, куда детские ставить, куда хозяйские.

Жеймс Никкельсын мастачит перегородки из подручных материалов.

Джайя Джаспер протягивает Никкельсыну заодно и Священную Занавеску для ответственного закрепления.

GM: Велкус Квант с печальным вздохом оглядывает результаты гвардейского благоустройства, кидает встревоженный взгляд на аколита, аквилится, и идет беседовать с женой. Кажется, по итогам их разговора взаимопонимание достигнуто - хотя они наверняка сходятся во мнении, что сводное отделение теперь-то уж точно проклято.

Фред Волкер вместе с Сёмой начинает процесс готовки комбикорма с использованием офицерских запасов повстанцев. Сопровождает паясничьем в сторону, кажущейся благодатной, малорослой публики. Роняет и в последний момент ловит предметы, корчит рожи, симулирует спотыкания и поскальзывания, случайно сталкивается с Сёмой.

GM: Дети, поначалу жавшиеся к мамке, как мотопехота к Химере, от кунштюков Фёдора оттаивают, и постепенно подбираются наблюдать за процессом готовки вблизи. Теперь можно разобрать, что их четверо: старший и младший пацаны, и средние девочки-двойняшки. Дети умеренно недокормленные, но ухоженные и не грязные.

Смертеслав ищет, откуда управляется автопушка в предбаннике и какие в убежище доступны средства внешнего наблюдения, телеметрии и связи.

GM: Смертеслав, обнаруживает консоль управления в углу около автопушки. Там несколько экранов, на которые выведена картинка со скрытых камер на улице хаб-блока и в хаб-модуле, маскирующем вход в убежище, и система управления самой пушкой. У нее три режима - выключено, ручной и автоматический, при котором орудие поражает все цели, которые способны распознать его духи машины. После того, как Джайя приложила датаплашку к считывателю на входе, орудие переключилось в ручной режим.

Смертеслав если получается - выводит картинку с камер себе на датаслейт, чтобы как кот, на улицу глядеть.

GM: * Кинь техюз, Зу.

Смертеслав: !31+10+10dh assisted+inspired tech-use

bot: 4 Degree of failure on roll 81 vs 51

Смертеслав: !31+10+10dh tech-use fap

bot: 1 Degree of failure on roll 58 vs 51

GM: * Думаю, тест достаточно несложный, чтобы +10.

GM: Комиссар возится с системами наблюдения, чтобы вывести картинку с камер себе на экран. Сначала его неосторожные действия вызывают гнев духов машины, и на плашке даже появляется было обратный отчет до самоуничтожения, но несколько раз быстро нажатая клавиша Отмена исправляет ситуацию, и спустя еще полминуты возни на ее экране появляется изображение с датчика на улице.

Смертеслав: - Товарищи, я вам прорубил окно наружу. Смотреть можно, трогать руками - нет.

Смертеслав водружает датаслейт на стену в общедоступном месте: - Кто увидит там что-то интересное - сообщайте.

Максимилиан Вип: - Хорошо. Андерсен, организуй рабочее место для дежурного с радиостанцией у мониторов. Кстати о дежурствах - смены по 12 часов, Джаспер чередуется с Волкером и отвечают за еду и гражданское население. Цертус чередуется с Никкельсыном и отвечают за общий порядок и охрану. Гражданских без нужды с отведённой им территории не выпускать. Можете решить между собой кто с кем дежурит и когда.

Джайя Джаспер уселась на отведённую под медпункт кровать и устало возится с ремешком каски под подбородком: - Так точно, командир. Население не обидим.

GM: Висящая датаплашка вызывает живейший интерес у детей хозяина, явно никогда не видевших ничего столь технологически сложного. Они обступают экран, глядят в него, обмениваясь замечаниями, но через десяток минут, когда ничего интересного на улице не происходит, теряют интерес. Еще через десяток минут товарищ Слава видит, как младший тянет к экрану пальцы.

Смертеслав обрадованный сработавшей западнёй на морально нестойких личностей, спринтом подлетает к младшему, садится возле него на корточки, ставит его по стойке смирно и читает лекцию об опасностях праздного любопытства, так чтобы остальные несовершеннолетние гражданские тоже слышали. Стараюсь добиться больше ободряющего, чем стращательного эффекта.

GM: * А лекция об опасностях праздного любопытства с ободряющим эффектом - это как?

Смертеслав: * Это в ключе "есть множество ужасных опасностей, и путь к верному служению и хорошей жизни лежит между ними, ловко и решительно их избегая". А способы демонстрации многообразия, неотвратимости и ужасности опасностей уже можно варьировать в широких пределах, смотря по настрою аудитории. Но поскольку у меня нет опыта выступления перед гражданской аудиторией, тем более - несовершеннолетней, то у меня важный творческий поиск идёт.

Джайя Джаспер волнуясь за исход лекции, открыла аптечку и монтирует аварийное спасательное средство в виде тряпичной куклы из бинтов и резинового жгута.

GM: Для ребенка ведущий с ним душеспасительные беседы комиссар - настолько персонаж из ожившей сказки, что он не решается даже реветь от несправедливого запрета, лишь сопит обиженно.

Джайя Джаспер незаметно выдохнула и отдала куклу девчонкам.

Смертеслав: ставит датаслейт на место, не забыв удостовериться, что в дополнение к словесным запретам скринлок-таки включен, и возвращается к себе на койку, бдить дальше.

Джайя Джаспер забралась на койку, скрестив ноги, аккуратно положила рядом с собой каску, неторопливо разматывает шарф, сложно уложенный на голове: - Ну вот, как дома почти, хорошо.

Жеймс Никкельсын: - Ящерицового говна нету, не как дома, хорошо.

Джайя Джаспер с искренним сочувствием: - Ящериц дома много? Большие?

Жеймс Никкельсын: - Такие же как местные, только поизящнее.

Джайя Джаспер размотавшись окончательно, взьерошила стриженые волосы, звучно и с наслаждением откинулась затылком в стену: - Изящнее это как? Худые? Этак мяса меньше. А что, у мамы-папы ящерицовая ферма была? Богатые, наверное.

Смертеслав: - Может летают? У них там всё летает.

Джайя Джаспер авторитетно подтвердила: - Худые лучше летают. И бегают.

Жеймс Никкельсын: - Да, мы не на мясо выращивали. Ездовых для богатеньких. А летающих аристо тыщи лет как отстреляли всех. Туда им и дорога - они же с воздуха срут.

Маркус Цертус хотел было рассказать про ящериц своей планеты, но подумал и, решив не портить людям праздник, пошел провести инспекцию тяжелого вооружения на складе убежища.

GM: Маркус Цертус, обнаруживает, что и автопушка, и ракетная установка - отличного качества и готовы к применению хоть сейчас, только масло консервационное стереть.

Маркус Цертус: - Сарж, если что, по боеприпасам к автопушке у нас тут полный порядок, их только из ящиков в ленты набить надо будет.

GM: Гвардейцы коротают время за разговорами, затем один за другим засыпают после долго дня на ногах. А датаплашка все еще остается для детей хозяина магнитом, и ночью спящих будят крики стоящего перед ней младшего: "Глядите, глядите, танк!" Когда Жамес подходит поглядеть, танка на улице уже нет; да и стены убежища не трясутся так, как им положено, когда мимо проходит Леман Русс. Впрочем, на картинке с камеры вроде бы, действительно, можно различить свежие следы траков. Сам мелкий описывает танк как бело-синий, с наклонным лбом, дверями в бортах и сдвоенной пушкой в кормовой части.

GM: * Если вдруг у кого есть желание, можно коммон лоре (вор) покидать с +10 на узнавание.

Джайя Джаспер: !43+10dh Лоре вар спросонья

bot: 4 Degree of failure on roll 85 vs 53

Джайя Джаспер открыла один глаз, закрыла обратно.

Маркус Цертус: !40+10+10dh CL war

bot: 1 Degree of failure on roll 62 vs 60

GM: * Да, некие расплывчатые впечатления, что это какое-то маринадское ездило, у тебя есть, Маркус Цертус.

Жеймс Никкельсын: !33+10+10dh

bot: 2 Degree of Success on roll 42 vs 53

Смертеслав: !31+10+10dh comlore(war)

bot: 4 Degree of Success on roll 21 vs 51

Смертеслав по-видимому смог наладить взаимопонимание с несовершеннолетними гражданскими.

Смертеслав: * А у кого больше леманрассов, у наших, или у еретиков? И в такой расцветке.

GM: Смертеслав, на текущий момент Леман Руссов больше у сексессионистов, потому что Гвардия потеряла последнее посадочное поле, на которое их можно было бы высаживать. Но судя по описанию, воздействию на хаб-блоки, расцветке и скорости прохода, это вообще был не танк, а БМП Дикобраз Адептус Астартес.

Фред Волкер: !41dh

bot: 5 Degree of Success on roll 1 vs 41

Смертеслав: * Корреляция бросков с популярностью среди детей налицо.

Фред Волкер звукоподражанием и акробатикой извлёкает из подрастающего поколения подробности о танке: - Выр-выр-выр или жу-жу-жу?

GM: Ратлингу удается выманить из ребенка не только детальное описание проехавшей технии, но и геральдики на борту: синего крыла на белом щите.

GM: Смертеслав, Максимилиан Вип, из вбитых вам в Школе в голову списков орденов космодесанта под цветовую и геральдическую схему подходят Eagle Warriors: орден второго основания, наследники Ультрамаринов, знаменитые искусством в космических боях.

Смертеслав мелкому гражданскому: - Молодец. Проявил бдительность, описал доходчиво. Так держать.

Жеймс Никкельсын благоговейно: - Ангелы.

Маркус Цертус: - Быстро они.

Смертеслав: - С неба падать - дело недолгое. Но непростое.

Джайя Джаспер открыла оба глаза, благоговейно аквильнулась, поумилялась на обступивших пацана гвардейцев, провалилась обратно в беспокойный сон, полный вскрытых стерильных комплектов и разворованных медикаментов.

Смертеслав: * Если аколит не спит - уточняем у него, не противоречат ли наши изыскания его данным, и не нужно ли в этой связи чего предпринимать срочно. Если не нужно - расползаемся обратно по койкам.

GM: Не похоже, чтобы псайкера заранее оповестили о том, какой орден космодесанта будет действовать на планете, но он не выглядит обеспокоенным ни в малейшей мере.

GM: В убежище Инквизиции гвардейцы проводят несколько дней, которые, не будь постоянной опасности дружественного огня, были бы и вовсе курортными. Припасов для аколитов заготовлено в избытке, рационы давние, а значит высококачественные, вода чистая, куда вкуснее всей той очищенной химией бурды, что в Гвардии пьют не с высадки на планете даже, а с погрузки на корабли Флота. Гражданские показывают себя на удивление приятными соседями, учитывая обстоятельства; Велкус Квант, в частности, оказывается неистощимым кладезем анекдотов, юмористических религиозных притч, житий святых с перчинкой и просто историй из работы фабрики терпаулинга, на которой работает. Его жена держится от гвардейцев как можно дальше и старается не обмениваться с ними лишним словом; из своей выгородки она появляется или ночью, или чтобы забрать детей, которых в основном умудряется заставить не путаться у гвардейцев под ногами и не орать.

GM: Рядовой Андерсен прилежно мониторит эфир, и когда по его утверждению улей оказывается плотно в руках лоялистов, камеры на улице засекают неторопливо шагающий по улице патруль в форме гвардии, а духи машин убежища сообщают, что получают внешнее питание, товарищ командир отдает команду на выход. Перед уходом он снова зовет к себе Кванта для короткого разговора, затем захлопывает дверь в убежище и возится со своей датаплашкой, видимо, меняя гимны авторизации. Гвардейцам он велит из убежища ничего лишнего не брать, но и не беспокоиться о растраченном.

GM: Сводное отделение выбирается из хаб-модуля, чтобы предстать перед следующим проходящим патрулем; вопросы о расположении их части и выбранные ими средства передвижения вызывают было у патрульных сомнения, но товарищ командир решительно заставляет их отбросить демонстрацией своего когномена. В тот же день гвардейцы воссоединяются со своим сводным батальоном, расквартированным на верхних уровнях улья.

GM: Посмотреть в глаза Брендибоку при сдаче оружия, снаряжения и трофеев, в том числе Старушки Бетти II, сводному отделению не удается – ратлинг то ли остался в улье Тета, то ли затерялся в обычной армейской неразберихе. У молчаливого и мрачного лейтенанта, составляющего опись полученного имущества, трансформация бронетранспортера вызывает глухое удивление, но товарищ командир в очередной раз демонстрирует инквизиционную авторизацию и велит сделать отдельную пометку, что БМП должна быть передана лично Брендибоку под его ответственность. На этом аколит кратко прощается с отделением, отмечая, однако, что в ближайшее время они снова увидятся.

GM: В бараках товарищи сообщают гвардейцам, что сепаратисты отброшены далеко на север, почти до экватора, а главное – захвачен полноценный космодром, позволяющий принимать тяжелые транспортники Флота, так что Гвардия наконец может реализовать свое качественное превосходство и подкрепить его количественным, так что ход войны явно изменился в пользу лоялистов. Командир взвода, которому организационно подчиняют сводное отделение, информирует их, что через день на летном поле состоится парадное построение, так что назавтра он ждет от каждого отчета о проведенной операции с описанием роли как своей, так и своих боевых товарищей; а до того момента приказывает возвращаться к нормальной казарменной жизни.

GM: Парадное построение действительно происходит, как предупреждал лейтенант, и обстановка мало чем напоминает то давешнее жалкое зрелище, которое представляло построение сводного батальона на плацу улья Тета. Гвардия собрана на посадочной площадке космодрома, и каждый может увидеть выстроенные на ней борт к борту титанические туши транспортов, в каждый из которых влезает полноценный полк. Здания контрольного терминала убраны многометровыми флагами каждого из участвующих сейчас в боях полков, и к тем, что гвардейцы сводного отделения видели в улье Тета, добавилось множество новых.

GM: При этом на посадочной площадке собрана огромная масса гвардии – сколько хватает глаз. Полки, участвовавшие в обороне улья Тета и взятии улья Кси, похоже, представлены в полном составе, а прибывшие им в подкрепление – каждый одним батальоном, но все равно их бойцов как бы не вдвое больше, чем оставшихся в строю ветеранов кампании.

GM: Принимает парад лично командующий силами гвардии на планете, генерал Зим. Он стоит на небольшой трибуне со своими ближайшими помощниками – штабными, адъютантами, священниками, чиновниками Адептус Муниторум, магосами Механикум и прочими. Особенно выделяется одинокая фигура в бело-синей силовой броне, стоящая минимум на голову выше даже самых высоких из техножрецов. Многократно увеличенное голографическое изображение генерала проецируется в воздухе над его головой, вспыхивая яркими точками на крупицах порошащего с неба пепла. Зим читает короткую поздравительную речь, но системы звукоусиления используются такие, что разборчиво до сводного отделения долетают лишь отрывки: «…Доблестная Гвардия…», «…тяжелыми шагами…», «…с огнем в очах…» - словом, речь вполне типичная, и гвардейцы встречают её типичным же «Ура!»

GM: После речи генерал предлагает перейти к поощрениям, и слова у него не расходятся с делом – в каждом полку Гвардии, что участвовал в боях, офицеры раздают знаки отличия. Вашим боевым товарищам достаются знаки «За взятие улья Кси» первой степени, едва выпукло отчеканенные по тонкому дюралю. Вам самим – те же знаки второй степени, литые из стали, с крылатым черепом Астра Милитарум, распростершим крылья над буквой Ξ. Ваши комиссар и сержант получают знаки третьей степени, Ξ на них из меди, а весь металл полирован. При вручении лейтенант негромко комментирует: «Хотели было еще доппаек дать от Муниторума за собранные трофеи, но потом они увидели Химеру…» - он борется с улыбкой и все-таки проигрывает. Товарищи кидают на ваши знаки старших степеней ревнивые взгляды.

GM: Торжественное построение завершается традиционной благодарностью за службу от генерала и традиционным же громогласным признанием, что Гвардия служит Империуму, но для вас, кажется, дело еще не кончено. Прежде, чем вы успеваете вернуться в казарму, вашего лейтенанта перехватывает один из адъютантов генерала Зима и требует, чтобы ваше сводное отделение проследовало за ним. Он ведет вас все выше, в самые верхние уровни улья.

Джайя Джаспер шагает, блестит и волнуется, перебирает в уме, за что же им ещё влететь может, не то с кочевниками не так что-то случилось, не то потерь слишком нет.

Джайя Джаспер С надеждой: - Может, ещё медаль дадут...

Жеймс Никкельсын: - А потом догонят и ещё раз дадут.

Смертеслав: - Начальство не любит баловать солдат медалями. Одну дали - и хватит. Сейчас я бы скорее ожидал встречи с товарищем Симплициссимусом.

Маркус Цертус: - Главное что теперь-то нас скоро опять погрузят в корабли и повезут на новый ТВД. Надеюсь там хоть лес будет, а не эти вот груды битого щебня.

Жеймс Никкельсын: - Было бы неплохо, да.

Джайя Джаспер: - В лесу микробы.

Джайя Джаспер через паузу: - Если раскидают нас, жалко будет. Лучше уж в лес.

Смертеслав: - Джаспер, как гласит древняя мудрость, будьте осторожны со своими желаниями, они могут исполниться.

Джайя Джаспер со всей серьезностью отнеслась к распоряжению: - Иншалла.

Максимилиан Вип: - Я не знаю, что нас ждёт дальше, но было честью служить с вами, товарищ комиссар, гвардейцы.

Жеймс Никкельсын: - Спасибо на добром слове.

Джайя Джаспер неуставно разулыбалась: - И ты хороший человек, товарищ сержант.

Смертеслав: - Мне за ваши характеристики выговор сделали. Слишком положительные, мол. Так что смотрите мне, не забывайте грешить. В меру.

Жеймс Никкельсын широко улыбаясь: - Рад стараться!

Смертеслав: - Нападавшего на вас с ножом, кстати, я в отчёт вписал как дисциплинарное взыскание, израсходован один болт. Это повышает индексы производительности, начальство их любит.

Жеймс Никкельсын: - Удобно. Опять же хорошо, что только один болт потратили, остальные-то расходы у нас попроще были.

Смертеслав: - Если боевая миссия по документам совсем без взысканий прошла - у нас на это со стороны могут косо посмотреть, вменить недостаток бдительности и мягкотелость. Слишком много взысканий - тоже плохо, конечно. Так что есть свои нюансы при подаче отчётности. У вас, бойцов, с этим попроще.

Джайя Джаспер старательно отгоняет грешные мысли на потом: - За лекарства тоже спрашивают. Много потратишь - воровал, мало потратишь - плохой доктор, тоже сложно.

Джайя Джаспер ябедным тоном в спину адъютанту: - За антисептик ругают, а мы его не пьем, мы для чистоты ведь.

Жеймс Никкельсын: - Если не ругать, то в половине полков без антисептика останутся - кто выпьет, кто на лхо выменяет.

Маркус Цертус: - У нас в начале кампании пытались ввести отчетность о потраченных боеприпасах...

Маркус Цертус передразнивает голосом стереотипную и знакомую всем манеру разговора прижимистых клерков-снабженцев: - "А почему вы выстрелили в танк четвертый раз, вы же ясно указали вот тут, что ваш третий снаряд попал и пробил броню."

Маркус Цертус: - Через неделю прекратили, наш комбат, пусть ему в свете Императора хорошо будет, неистовый мужик был, сходил к снабженцам и провел внушение, он им то ли стол распилил, то ли ударом кулака разбил, слухи чем дальше тем больше это преувеличивают. Но бумажки по расходу болванок заполнять нас больше не заставляют.

GM: Гвардейцы коротают время за разговорами, пока адъютант ведет их сквозь улей все выше. Стены из голого рокрита сменяются штукатуренными, непримечательные туннели – арочными сводами, а в крупных полостях секторов, которые проходят гвардейцы – ампирной архитектурой. Но вы проходите и эти уровни, оказываясь в верхнем улье, с широкими коридорами, отделанными камнем. В сумраке, скрывающем потолки, достаточно высокие, чтобы до них поместилось с полдесятка уровней нижнего улья, снуют, негромко чирикая между собой, херувимы и сервочерепа; наборный камень пола под ногами стоптан от столетий использования.

GM: Наконец, вы оказываетесь столь высоко, что даже лестницам на смену приходят эскалаторы, а отделка стен – из полудрагоценного камня с коваными металлическими акцентами. Здесь обнаруживается и цель вашего путешествия – Храм Ста Святых Имперских, как подписано над арками его фронтона на Высоком и Низком Готике. Адъютант проводит вас через многосотметровый лифтовый холл с панорамными окнами, из которых открывается вид на шпили верхних уровней улья, и вводит в храм. Для имперского храма он совсем небольшой – наверное, служил домовой церковью для местного нобилитета, - и планировочно повторяет тот собор, что гвардейцы штурмовали совсем недавно. В отличие от того разрушенного, разграбленного и оскверненного храма, этот сохранился хорошо, и с искусно сделанных витражей на вас глядят святые воины. Вы легко узнаете Примархов, Себастьяна Тора, святого Оллания, Малкадора Сигиллита, Солара Махариуса, святую Целестину и других святых воинов. С алтарной стены взирает, конечно же, Император – на витраже каноническое изображение Императора Торжествующего, одетого золотой силовой броней и сжимающего в когтистой боевой перчатке воздетой вверх одной руки Галактику, с пламенеющим мечом в другой.

GM: В центральном нефе собора установлено несколько тяжелых столов красного дерева, не иначе привезенных еще при строительстве ульев Perseverance III, буквой П ножками к алтарю. Между этих ножек, поперек нефа – еще один стол, более маленький, за ним восседает генерал Зим собственной персоной. С ним его ближайшие приближенные, которых гвардейцы уже издалека видели на посадочной площадке космопорта, включая и массивную фигуру космодесантника. Остальные столы заполнены разношерстной компанией бойцов сил планетарного вторжения. Подавляющее большинство – гвардейцы, но есть и множество других, от священников и комиссаров до жрецов Машины. В начале стола вы различаете сидящих вместе товарища командира в его густо-синем плаще, с торчащим хищным носом, Малкольма в рыжей рясе, гордо демонстрирующего не затянувшуюся еще рану, Георгиуса с его неизменными бородой и силовой броней. С ними же сидит тот неприметный офицер, что сопровождал Симплициссимуса на плацу улья Тета, а рядом – массивная женщина в алом плаще поверх черной силовой брони и в широкополой шляпе с золотой эмблемой Инквизиции на тулье. Адъютант усаживает сводное отделение среди других бойцов Гвардии; командовавший ими псайкер немедленно их замечает и жестом приветствует. Ни культистов искупления, ни местных кочевников среди собравшихся нет, зато среди штабных сидит франтоватый молодой человек в напудренном парике, чья плохо скрываемая досада от происходящего выдает в нем местного дворянина. В соборе стоит гул голосов собравшихся, сильно пахнет ладаном и чем-то еще, приятным, но гвардейцам незнакомым.

GM: Через четверть часа, видимо, наконец собрались все, и генерал Зим постукивает по своему столу, призывая к тишине. Он поднимается на ноги во весь свой немалый рост, подкручивает седой ус и после краткой речи о важности сегодняшней победы сообщает, что наиболее отличившимся при взятии улья Кси решил вручить награды собственноручно. Он проходит вперед, оказываясь между столами, за которыми сидят бойцы сил планетарного вторжения; за ним следуют клерки Муниториума. У одного из них – множество коробочек с наградами, которые он подает генералу, у другого – многометровый пергаментный свиток, куда он перышком вписывает все сказанное и всех награжденных, а третий выкликает имена награждаемых и краткое описание подвига.

GM: Первыми награждают штабных офицеров; у них свои ордена, получаемые за успешное командование. Затем Зим переходит к младшим командирам. Из них первым получает медаль за танковый бой и ленту за ранение командир батальона из 18ой Кадианской Танковой, наступавшей от улья Тета, когда сводное отделение на Химере мчалось прорываться на фланге. Зашитые синт-кожей ожоги причиняют ему явный дискомфорт, но он держится как положено кадианцу, молодцевато. Дальше награждения идут потоком, большинство вызываемых сводному отделению не знакомо, а их звания и должности ничего не говорят; но есть и исключения. Получают награды за храбрость молодые ребята в синей парадке Aeronautica Imperialis, пилот и штурман одного из штурмовиков, атаковавших колонну сепаратистов на марше; единственные выжившие авиаторы в той операции, они почти неделю выползали к своим. Награждены за упорные бои в обороне сержант-минометчик 18ой гигандской и оставшийся номер его расчета; нижняя половина тела у сержанта заменена гусеничной платформой, покрашеной в бело-синие цвета парадной формы подразделения, и генерал Зим выдает ему ленту за тяжкое ранение и не только жмет руку, но и ободрительно хлопает по плечу.

GM: Наконец, звучат имена гвардейцев сводного отделения. Каждый из них получает медаль за рейд во вражеском тылу – на ней алое кольцо укрепленной цели с обрывками фронта противника по краям поражает золотая стрела имперской атаки, - и знак отличия от Адептус Механикус, на котором тянущиеся к небольшому эмалированному Cog Mechanicum щупальца перехватывает решительная рука. Раненые получают ленты за ранения; Маркус и Игорь – средней тяжести. Маркус также получает знак «Бронебойщик», Фёдор – «За отличную стрельбу», а Максимиллиан – «Мостостроитель». Джайе достается медаль Святой Мизерикордии, крохотный ало-золотой кадуцей, вручаемый медикам за помощь товарищам и мирному населению. Наконец, товарищу Славе генерал лично крепит на погоны новую шпалу, производя из младшего комиссара в полные. Видимо, товарищ командир в своем отчете не стал жалеть положительных эпитетов. Генерал жмет гвардейцам руки, не брезгуя даже и ратлингами.

GM: За час процедура награждения закончена; генерал возвращается за свое место за столом и подает знак клеркам. Повинуясь его распоряжениям, в собор втекает толпа прислуги с сервировочными подносами и телегами; каждого из собравшихся оделяют блюдом с чем-то, что, должно быть, является едой нобилитета. Даже сержанту и комиссару, хотя их и готовили в школе, ничто, что лежит на блюде, не знакомо. Впрочем, ничего принципиально сложного для поедания среди содержимого блюд нет, так что, дождавшись, пока начнут есть старшие офицеры, гвардейцы справляются и с этой проблемой. Генерал распускает собравшихся, тепло напутствуя их на дальнейшие подвиги, но в толпе идущих к выбору сводное отделение перехватывает Симплициссимус, за которым виднеется фигура в широкополой шляпе; гвардейцев просят задержаться.

Смертеслав окидывает взглядом своих товарищей, не желает ли кто броситься на социальную амбразуру вперёд него, после чего выступает в авангард группы.

Смертеслав с торжественным видом киваю сначала Симплициссимусу, потом даме: - Здравия желаю, товарищ командир, Ваша Высокобдительность.

Максимилиан Вип салютовал представителям Инквизиции, но в разговор пока не вступает.

GM: Но что именно Инквизиция решила предложить гвардейцам сводного отделения, и какие их ждут приключения дальше - это уже совсем другая история.

GM: КОНЕЦ