Difference between revisions of "Talk:Quotes"

From Game Logs
Jump to: navigation, search
Line 44: Line 44:
 
<poem>
 
<poem>
 
<@insd7s> и да, батмана не могут сделать чорным, потому что тогда в орижин стори нельзя убить его отца!
 
<@insd7s> и да, батмана не могут сделать чорным, потому что тогда в орижин стори нельзя убить его отца!
 +
</poem>
 +
 +
<poem>
 +
<ashein> пополняю запасы кофе. "В этом кофе читаются ноты сладкого болгарского перца и баклажана, поджаренных на гриле." - wat
 +
<aaa13> При обжарке не мыли сковродку.
 
</poem>
 
</poem>

Revision as of 15:55, 14 October 2016

<@insd7s> проходил мимо аптеки, моск прочитал какое-то лекарцтво как "солипсизм форте"
<@insd7s> консалт ё локал будда
<Zu[wrk]zu> метафизишиан.

aensidhe> я тут рассказывал про магию параллелей? они позволяют внутри гест виртуалки запускать гипервизор и запускать виртуалки в нем.
<@insd7s> зачем
<aensidhe> ну, параллели, внутри вин8, внутри линух.
<@insd7s> и там досбокс
<DeSt> и звук не работает

<@insd7w> http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26847844 "More intelligent individuals experience lower life satisfaction with more frequent socialization with friends"
<Dialetheia> "friends"
<@insd7w> "socialization"
<PLC> "life"
<@insd7w> "intelligent"
<Dialetheia> этому место в цитатнике
<Heckfy[Ex]> но не пройдет зуфильтр.

<Dialetheia> рассказала представитель благотворительной организации Анна Масгрейв.
<Dialetheia> Анна
<Dialetheia> Масгрейв.
<@insd7z> благотворительно
<Zu[wrk]zu> маша гекатомб.
<Zu[wrk]zu> сара холокост.
<Dialetheia> Сара Кофаг
<Dialetheia> извинити
<Dialetheia> i'll let myself out
<Stozu_ElGoblo> Зина Цид.
<Dialetheia> Геннадий
<Zu[wrk]zu> Галя Домор.
<Stozu_ElGoblo> Оззи Венцим.
<Stozu_ElGoblo> Эх, столько имён для персонажей, а создавать их некуда...
<Zu[wrk]zu> есть такая проблема, да.
<@Берт> Игорь Буль извинити

<@insd7s> и да, батмана не могут сделать чорным, потому что тогда в орижин стори нельзя убить его отца!

<ashein> пополняю запасы кофе. "В этом кофе читаются ноты сладкого болгарского перца и баклажана, поджаренных на гриле." - wat
<aaa13> При обжарке не мыли сковродку.