Difference between revisions of "Zan'Getsu"

From Game Logs
Jump to: navigation, search
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
== Описание персонажа ==
 
== Описание персонажа ==
  
<poem>
+
{{Q|Clutching to monsters in shadows<br />And monsters always know<br />It's better in the dark|DIO, "Better in the Dark"|nolink=1}}
'''"Clutching to monsters in shadows
+
{{Q|I have no problem with sanity control, 'cause i just haven't one|Zan'Getsu, shadowdweller and sneaky bastard.|nolink=1}}
'''And monsters always know
 
'''It's better in the dark'''
 
~ DIO, "Better in the Dark"
 
  
'''"I have no problem with sanity control, 'cause i just haven't one"'''
+
Высокий, худой, жилистый, невообразимо бледный, будто кожу посыпали мелом, человек. Глаза - без белка или радужки, совершенно черные. Волосы стрижены, как обычно стригут бездомных в приютах - без порядка, лишь бы побыстрее и покороче, и во възерошенной черной шевелюре однозначно видны вороньи перья, стриженные вместе с волосами.
~ Zan'Getsu, shadowdweller and sneaky bastard.
 
</poem>
 
  
Высокий, худой, жилистый, невообразимо бледный, будто кожу посыпали мелом, человек. Глаза - без белка или радужки, совершенно черные. Волосы стрижены, как обычно стригут бездомных в приютах - без порядка, лишь бы побыстрее и покороче, и во възерошенной черной шевелюре однозначно видны вороньи перья, стриженные вместе с волосами. Поверх залатаной в десятках мест кожаной брони - черное пальтишко, мятое, пыльное, рваное и явно не по размеру.
+
<html><img src="http://board.cpms.ru/uploads/1203250390/gallery_588_458_176445.jpg"/><br></html>
  
 
== Чаршиты ==
 
== Чаршиты ==
Line 23: Line 18:
  
 
[[Zan'Getsu ECL 08|ECL 08]]
 
[[Zan'Getsu ECL 08|ECL 08]]
 +
 +
[[Zan'Getsu ECL 09|ECL 09]]

Latest revision as of 21:17, 30 June 2008

Описание персонажа

Clutching to monsters in shadows
And monsters always know
It's better in the dark
~ DIO, "Better in the Dark"
I have no problem with sanity control, 'cause i just haven't one
~ Zan'Getsu, shadowdweller and sneaky bastard.

Высокий, худой, жилистый, невообразимо бледный, будто кожу посыпали мелом, человек. Глаза - без белка или радужки, совершенно черные. Волосы стрижены, как обычно стригут бездомных в приютах - без порядка, лишь бы побыстрее и покороче, и во възерошенной черной шевелюре однозначно видны вороньи перья, стриженные вместе с волосами.


Чаршиты

ECL 06

ECL 07

ECL 08

ECL 09