Difference between revisions of "SoT 1.01 Arrival"
(New page: <poem> <d100> Закончились несколько дней практически полного штиля, о котором предупреждал капитан, и как то...) |
|||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | [[Category:Sands of Time]] | ||
<poem> | <poem> | ||
− | <d100> Закончились несколько дней практически полного штиля, о котором предупреждал капитан, и как только начался рассвет с палубы уже можно было рассмотреть берег. | + | [21:08:45] <@d100> Закончились несколько дней практически полного штиля, о котором предупреждал капитан, и как только начался рассвет с палубы уже можно было рассмотреть берег. |
− | <d100> * можно вступать потихоньку, в принципе. кроме харли. а я пока буду добавлять элементы. | + | [21:09:25] <@d100> * можно вступать потихоньку, в принципе. кроме харли. а я пока буду добавлять элементы. |
− | <d100> Виктор, церковный архивист, назначенный главой научной экпедиции, уже изучал берез в подзорную трубу, хотя практически не показывался из каюты во время путешествия. | + | [21:10:46] <@d100> Виктор, церковный архивист, назначенный главой научной экпедиции, уже изучал берез в подзорную трубу, хотя практически не показывался из каюты во время путешествия. |
− | <Jamshid> - Ветерок. Хорошо. Вонь сдувает. | + | [21:10:47] <Jamshid> - Ветерок. Хорошо. Вонь сдувает. |
− | <Jamshid> * дест, а как к этому архивисту веживло обращаться? | + | [21:12:12] <Jamshid> * дест, а как к этому архивисту веживло обращаться? |
− | <d100> *обращайся как посчитаешь нужным, островов слишком дохуя что бы все знали все традиции и никто особо "вашими величествами" | + | [21:13:47] <@d100> *обращайся как посчитаешь нужным, островов слишком дохуя что бы все знали все традиции и никто особо "вашими величествами" не называет без необходимости |
− | <d100> Трое солдат, которые вместе с | + | [21:14:35] <@d100> Трое солдат, которые вместе с Джемшидом представляли собой практически всю охрану экспедиции, тоже проснулись пораньше и толпились на палубе. |
− | + | [21:15:31] * Jamshid подходит к архивариусу. | |
− | <Jamshid> - Что видно на берегу, мессир? | + | [21:15:54] <Jamshid> - Что видно на берегу, мессир? |
− | <d100> Впрочем, даже бывалые судоходы были рады вновь увидеть берег, привычные пути между Островов редко уводили хоть один из них из виду, разве что удобное течение на денёк уводило в сторону. | + | [21:16:22] <@d100> Впрочем, даже бывалые судоходы были рады вновь увидеть берег, привычные пути между Островов редко уводили хоть один из них из виду, разве что удобное течение на денёк уводило в сторону. |
− | + | [21:17:21] * Larenkai у борта и пытается рассмотреть берег сам, без трубы, конечно | |
− | + | [21:18:38] <@d100> - Песок. Порт не видно, но его пока должна закрывать песчанная коса. На месте должны быть часа через три, приготовиться к разгрузке. - Сильным голосом с хорошо поставленными командными нотками ответил Виктор. | |
− | + | [21:20:10] <Jamshid> * а где он находится относительно меня в вертикали власти? | |
− | <d100> - Песок. Порт не видно, но его пока должна закрывать песчанная коса. На месте должны быть часа через три, приготовиться к разгрузке. - Сильным голосом с хорошо поставленными командными нотками ответил Виктор. | + | [21:20:40] <@d100> * власти в экспедиции? |
− | <Jamshid> * а где он находится относительно меня в вертикали власти? | + | [21:20:45] <Jamshid> * угу. |
− | <d100> * власти в экспедиции? | + | [21:21:53] <@d100> * ващеглавный > главный по науке = главный по охране, первые два - он, главный по охране - ты |
− | <Jamshid> * угу. | + | [21:22:35] <Jamshid> - Будет исполнено, мессир. |
− | <d100> * ващеглавный > главный по науке = главный по охране, первые два - он, главный по охране - ты | + | [21:24:02] <@d100> За спиной Джемшида послышался голос Сандры, смуглой и черноволосой красавицы, которая практически всё время проводила в снастях, наблюдая за морем и происходящим на борту. Её представили вам как правую руку Виктора, уже перед самым отправлением. |
− | <Jamshid> - Будет исполнено, мессир. | + | [21:24:11] <@d100> - Наконец суша... |
− | <d100> За спиной Джемшида послышался голос Сандры, смуглой и черноволосой красавицы, которая практически всё время проводила в снастях, наблюдая за морем и происходящим на борту. Её представили вам как правую руку Виктора, уже перед самым отправлением. | + | [21:24:57] <Jamshid> *обращаясь к подчиненным* - Значит так. Через два часа быть в полной готовности. Лично проверю каждого. |
− | <d100> - Наконец суша... | + | [21:26:03] <@d100> Время на судне шло неспешно. |
− | < | + | [21:26:13] <@d100> *мез, какие-то мысли высказываться будут? |
− | + | [21:28:20] <Larenkai> **нет, пока нечего высказывать | |
− | <d100> Время на судне шло неспешно. | + | [21:28:38] <@d100> Прошёл час, корабль заходил в бухту, прикрытую пещанной от любой непогоды. Виктор уже давно опустил трубу, на однообразном берегу было не за что зацепиться взглядом. |
− | <d100> *мез, какие-то мысли высказываться будут? | + | [21:29:43] <@d100> Тёмными точками стало заметно порт, который постепенно увеличивался в размерах. |
− | <Larenkai> **нет, пока нечего высказывать | + | [21:31:28] <@d100> Как-только его стало возможным рассмотреть, пришло понимание, что назвать портом его сложно, это было всего-лишь небольшое поселение на берегу, рядом с которым можно было удобно стать на якорь, не боясь того, что песок испортит судно. |
− | <d100> Прошёл час, корабль заходил в бухту, прикрытую пещанной от любой непогоды. Виктор уже давно опустил трубу, на однообразном берегу было не за что зацепиться взглядом. | + | [21:31:40] * Jamshid спускается в свою каюту и напяливает на себя весь свой арсенал, не забыв Endure Elements. |
− | <d100> Тёмными точками стало заметно порт, который постепенно увеличивался в размерах. | + | [21:33:57] <@d100> Короткое путешествие на шлюпках, в которые попытались залезть практически все, и вот он, таинственный континент, на котором не обнаружилось практически ничего кроме равномерной пустыни. |
− | <d100> Как-только его стало возможным рассмотреть, пришло понимание, что назвать портом его сложно, это было всего-лишь небольшое поселение на берегу, рядом с которым можно было удобно стать на якорь, не боясь того, что песок испортит судно. | + | [21:35:53] * Larenkai печально рассматривает "порт" |
− | + | [21:36:01] <Larenkai> - И никаких следов цивилизации | |
− | <d100> Короткое путешествие на шлюпках, в которые попытались залезть практически все, и вот он, таинственный континент, на котором не обнаружилось практически ничего кроме равномерной пустыни. | + | [21:38:04] <Jamshid> - Люди есть. Уже хорошо. |
− | + | [21:38:07] <@d100> Встречающих было всего пятеро, красноватые обветренные лица выдавали жителей южных островов, климат которых практически не отличался от местного. Ближайший, единственный обладающий оружием и внушительным шрамом на месте большей части носа, сделал шаг вперёд: - Приветствую. Вот, наверное, и все формальности. Я Ёри, ведаю портовым поселением. | |
− | <Larenkai> - И никаких следов цивилизации | + | [21:39:37] <@d100> В пятидесяти метрах от воды (а, судя по берегу, сейчас был пик прилива), располагалось само поселение, в виде пяти хижин. |
− | <Jamshid> - Люди есть. Уже хорошо. | + | [21:40:04] <Jamshid> *делая шаг на встречу* - Джемшид. Будем работать. |
− | <d100> Встречающих было всего пятеро, красноватые обветренные лица выдавали жителей южных островов, климат которых практически не отличался от местного. Ближайший, единственный обладающий оружием и внушительным шрамом на месте большей части носа, сделал шаг вперёд: - Приветствую. Вот, наверное, и все формальности. Я Ёри, ведаю портовым поселением. | + | [21:40:14] <@d100> *Echidna, можешь входить в любом виде в любое время. |
− | <d100> В пятидесяти метрах от воды(а, судя по берегу, сейчас был пик прилива), располагалось само поселение, в виде пяти хижин. | + | [21:40:57] <Jamshid> - Нам нужны вьючные животные, также запас еды и воды на две недели. |
− | <Jamshid> *делая шаг на встречу* - Джемшид. Будем работать. | + | [21:41:31] <@d100> - Виктор, Сандра. - Представил архивист себя и спутницу, которая плыла с ним на одной шлюпке и не отходила на берегу. |
− | <d100> *Echidna, можешь входить в любом виде в любое время. | + | [21:41:50] <Jamshid> - Проводник, который не сунет нам нож в спину, тоже не помешал бы. |
− | <Jamshid> - Нам нужны вьючные животные, также запас еды и воды на две недели. | + | [21:42:41] <Larenkai> - И карта, не забудьте карту с отмеченными источниками и оазисами. У вас же такие есть? |
− | <d100> - Виктор, Сандра. - Представил архивист себя и спутницу, которая плыла с ним на одной шлюпке и не отходила на берегу. | + | [21:43:38] <Larenkai> - Ларенкай |
− | + | [21:44:12] <Echidna> В стороне от основной группы встречающих, на приличном отдалении, можно заметить женщину в несколько выгоревшем, но все еще ярком красном платье. Облокотившись на стол, за которым, судя по всему, до недавнего времени сидели Ёри и его люди, она внимательно наблюдает за новоприбывшими. | |
− | <Jamshid> - Проводник, который не сунет нам нож в спину, тоже не помешал бы. | + | [21:44:14] * Larenkai поднимает руку в приветствии и выбирается из шлюпки |
− | <Larenkai> - И карта, не забудьте карту с отмеченными источниками и | + | [21:45:59] <Jamshid> * а кто у нас ларенкай в экспедиции? |
− | <Larenkai> - Ларенкай | + | [21:46:12] <Jamshid> * и где и чем занимаются мои остолопы? |
− | <Echidna> В стороне от основной группы встречающих, на приличном отдалении, можно заметить женщину в несколько выгоревшем, но все еще ярком красном платье. Облокотившись на стол, за которым, судя по всему, до недавнего времени сидели Ёри и его люди, она внимательно наблюдает за новоприбывшими. | + | [21:46:26] <Larenkai> ** интересный вопрос, нужно было заранее спросить Деста |
− | + | [21:46:36] <Larenkai> ** или десту рассказать о вариантах | |
− | <Jamshid> * а кто у нас ларенкай в экспедиции? | + | [21:48:59] * Larenkai сменил свою походную одежду, на свободное и легкое одеяние с неким подобием тюрбана. все в песочных тонах, за исключением широкого бледно-красного пояса |
− | <Jamshid> * и где и чем занимаются мои остолопы? | + | [21:49:54] <Jamshid> * чо, прямо на берегу, на виду у всех, включая красавицу Сандру? |
− | <Larenkai> ** интересный вопрос, нужно было заранее спросить Деста | + | [21:50:42] <Echidna> *ну может ему есть чо показать и он не стесняется этого |
− | <Larenkai> ** или десту рассказать о вариантах | + | [21:50:43] <Larenkai> ** вот прям сейчас этим и занят и блещу голой жопой |
− | + | [21:51:03] <Larenkai> **нет, сменил на корабле | |
− | <Jamshid> * чо, прямо на берегу, на виду у всех, включая красавицу Сандру? | + | [21:57:40] <Echidna> *... |
− | <Echidna> *ну может ему есть чо показать и он не стесняется этого | + | [21:59:27] <@d100> *есть |
− | <Larenkai> ** вот прям сейчас этим и занят и блещу голой жопой | + | [21:59:51] <@d100> * твои остолопы рядом, глазеют по сторонам, делают вид что вас всех охраняют |
− | <Larenkai> **нет, сменил на корабле | + | [22:01:08] <Jamshid> * а, там же не пустыневая пустыня, а какая-то степехуета, да? |
− | <Echidna> *... | + | [22:01:46] <@d100> Ёри: - Да, у нас готовы верблюды и проводник. Но еду и карту мы не готовили, рассчитывали что вы двинете к руинам, а туда всего несколько часов. |
− | <d100> *есть | + | [22:02:09] <@d100> *Jamshid, у вас desert |
− | <d100> * твои остолопы рядом, глазеют по сторонам, делают вид что вас всех охраняют | + | [22:02:24] <@d100> * та его часть которая не переводится в русское "пустыня" |
− | <Jamshid> * а, там же не пустыневая пустыня, а какая-то степехуета, да? | + | [22:02:39] <@d100> * но ещё не перешла в саванну и прочую ересь |
− | <d100> Ёри: - Да, у нас готовы верблюды и проводник. Но еду и карту мы не готовили, рассчитывали что вы двинете к руинам, а туда всего несколько часов. | + | [22:02:59] <Jamshid> * это я и имел в виду. |
− | <d100> *Jamshid, у вас desert | + | [22:04:03] <Jamshid> - А, раз оно тут все под боком, то еды нам нужно на пару дней, так, на всякий случай. |
− | <d100> * та его часть которая не переводится в русское "пустыня" | + | [22:06:06] <@d100> - Собственно, предлагаю разделить завтрак с нами, после чего сможете выступить на восток, к руинам. |
− | <d100> * но ещё не перешла в саванну и прочую ересь | + | [22:07:01] <Echidna> *своей еды экспедиция не взяла. Или главный стражик просто наглый жук) |
− | <Jamshid> * это я и имел в виду. | + | [22:07:11] <@d100> *больше того |
− | <Jamshid> - А, раз оно тут все под боком, то еды нам нужно на пару дней, так, на всякий случай. | + | [22:08:00] <Jamshid> - Не откажусь. Мессир Виктор, донна Сандра? |
− | <d100> - Собственно, предлагаю разделить завтрак с нами, после чего сможете выступить на восток, к руинам. | + | [22:08:01] <@d100> *значительную часть животных вы привезли с собой, оба поселения примерно равны по количеству населения тому что вот прибыло. а у прибывших ресурсов побольше, тут я что-то ступил, вот что значит неиграние два месяца с подготовки головой. |
− | <Echidna> *своей еды экспедиция не взяла. Или главный стражик просто наглый жук) | + | [22:09:03] <@d100> *и у вас, напоминаю, апаратура!, техника!. которую нужно разгружать и переводить. как и животных. |
− | <d100> *больше того | + | [22:10:47] <@d100> - Да, пожалуй можно и перекусить, заодно расскажете что вам известно нового кроме пришёдшего в отчётё вместе с предыдущим кораблём. - Ответил Виктор. А Сандра бросила на Джемшида взгляд, давший понять что такое обращение ей не понравилось. |
− | <Jamshid> - Не откажусь. Мессир Виктор, донна Сандра? | + | [22:11:46] <Jamshid> *подчиненным* - Жиль, Хуан, проследите за разгрузкой научных аппаратусов. Педро, проследи за живностью. |
− | <d100> *значительную часть животных вы привезли с собой, оба поселения примерно равны по количеству населения тому что вот прибыло. а у прибывших ресурсов побольше, тут я что-то ступил, вот что значит неиграние два месяца с подготовки головой. | + | [22:12:30] <Jamshid> * эйтыдевка, конечно было бы гораздо лучше. |
− | <d100> *и у вас, напоминаю, апаратура!, техника!. которую нужно разгружать и переводить. как и животных. | + | [22:15:20] <@d100> Ёри, провожая к поселению: - Нового рассказывать нечего, кроме того что, вы не поверите, к нам прибилась девушка! - он широким жестом указал на стоящую в отдалении "женщину в красном платье", - Она как минимум несколько лет живёт здесь. |
− | + | [22:16:19] <Jamshid> - А взялась-то она тут откуда? | |
− | + | [22:17:07] <@d100> - Ни малейшего понятия, спросите у неё сами... | |
− | <Jamshid> *подчиненным* - Жиль, Хуан, проследите за разгрузкой научных аппаратусов. Педро, проследи за живностью. | + | [22:18:32] <@d100> Виктор, заинтересовавшийся уже после упоминания о том, что девушка прожила здесь некоторое время, остановился и попытался подозвать её коротким жестом. |
− | <Jamshid> * эйтыдевка, конечно было бы гораздо лучше. | + | [22:20:24] <Echidna> Как и стоило ожидать, на жесты от незнакомых людей девушка не откликается. То ли вообще не понимает, что такой жест может значить. Поймав взглядом движение Виктора она, возможно - с интересом, а может и с опаской, наклонила голову, и продолжает смотреть на гостей. |
− | <d100> Ёри, провожая к поселению: - Нового рассказывать нечего, кроме того что, вы не поверите, к нам прибилась девушка! - он широким жестом указал на стоящую в отдалении "женщину в красном платье", - Она как минимум несколько лет живёт здесь. | + | [22:21:59] <@d100> - Подойди сюда. - Приветливо окликает её Виктор. |
− | <Jamshid> - А взялась-то она тут откуда? | + | [22:25:50] <Echidna> С явной осторожностью, медленно и постоянно озираясь на Ёри, девушка подходит. Поверх похожего на тогу платья висит несколько дюжин медных бляшек и пластинок, на руках и босых ногах - браслеты и повязанные на веревочках амулеты из маленьких косточек, змеиных чешуек и прочих подобных вещей. Грива рыжих волос, подтверждая тезис о том что она "живет тут как минимум несколько лет" явно выгорает на солнце, многие пряди уже совершенно белые. Другая яркая черта - глаза, которые лучше всего можно описать словом scintillating. |
− | <d100> - Ни малейшего понятия, спросите у неё сами... | + | [22:27:38] <Echidna> *ну и очевидно - острые уши и загорелая to the point of no return кожа |
− | <d100> Виктор, заинтересовавшийся уже после упоминания о том, что девушка прожила здесь некоторое время, остановился и попытался подозвать её коротким жестом. | + | [22:28:30] <@d100> - Привет, ты давно здесь? Ответишь на несколько вопросов за завтраком? |
− | <Echidna> Как и стоило ожидать, на жесты от незнакомых людей девушка не откликается. То ли вообще не понимает, что такой жест может значить. Поймав взглядом движение Виктора она, возможно - с интересом, а может и с опаской, наклонила голову, и продолжает смотреть на гостей. | + | [22:28:39] * Larenkai по характерному изгибу ушей пытается определить на глаз количество эльфийской крови, но бросает это занятие |
− | <d100> - Подойди сюда. - Приветливо окликает её Виктор. | + | [22:29:53] <Echidna> *а, все внимательные граждане могут заметить, что вокруг девушки на постоянной основе дует легкий ветерок, имеющий собственное направление и никак не касающийся окружающего |
− | <Echidna> С явной осторожностью, медленно и постоянно озираясь на Ёри, девушка подходит. Поверх похожего на тогу платья висит несколько дюжин медных бляшек и пластинок, на руках и босых ногах - браслеты и повязанные на веревочках амулеты из маленьких косточек, змеиных чешуек и прочих подобных вещей. Грива рыжих волос, подтверждая тезис о том что она "живет тут как минимум несколько лет" явно выгорает на солнце, многие пряди уже совершенно белые. | + | [22:30:01] <Echidna> - Хорошо. - подумав сообщила она. |
− | + | [22:31:51] <@d100> * Я предлагаю вам попробовать инчарактер пообщаться между собой вот прямо сейчас %) | |
− | + | [22:31:59] <Jamshid> - Возможно нам стоит представиться? | |
− | <Echidna> *ну и очевидно - острые уши и загорелая to the point of no return кожа | + | [22:32:43] * Echidna очевидно считает, что ты задал этот вопрос своим спутникам и ждет, пока все вы представитесь |
− | <d100> - Привет, ты давно здесь? Ответишь на несколько вопросов за завтраком? | + | [22:33:18] <@d100> - Я Виктор, прибыл что бы исследовать этот континент. |
− | + | [22:33:50] <Jamshid> - Меня зовут Джемшид, к вашим услугам, госпожа. Простите, не расслышал вашего имени. | |
− | <Echidna> *а, все внимательные граждане могут заметить, что вокруг девушки на постоянной основе дует легкий ветерок, имеющий собственное направление и никак не касающийся окружающего | + | [22:35:16] <Echidna> - Ехидна, - после паузы сообщила девушка и, после еще одной паузы добавила - и Кали. |
− | <Echidna> - Хорошо. - подумав сообщила она. | + | [22:35:46] <Jamshid> * и_как_бы_хугайда.тхт |
− | <d100> * Я предлагаю вам попробовать инчарактер пообщаться между собой вот прямо сейчас %) | + | [22:35:54] <Echidna> *втф |
− | <Jamshid> - Возможно нам стоит представиться? | + | [22:36:20] <Jamshid> * ю беттер офф нот кновинг. |
− | + | [22:36:28] <Echidna> *аввкей | |
− | <d100> - Я Виктор, прибыл что бы исследовать этот континент. | + | [22:37:40] * Jamshid смотрит на Сандру и Ларенкая. |
− | <Jamshid> - Меня зовут Джемшид, к вашим услугам, госпожа. Простите, не расслышал вашего имени. | + | [22:37:47] <Echidna> Через некоторое время Ехидна начинает внимательно и с явным недоверием смотреть на женщину - спутницу Виктора, подчиненных Джемшида и еще одного гражданина, будто бы ее обманули. |
− | <Echidna> - Ехидна, - после паузы сообщила девушка и, после еще одной паузы добавила - и Кали. | + | [22:38:15] <Larenkai> - Ларенкай, но, думаю, это тут и так все слышали. Не буду предлагать никаких своих услуг, но могу пообещать быть приятным собеседником. |
− | <Jamshid> * и_как_бы_хугайда.тхт | + | [22:38:38] <@d100> Сандра смотрит на Ехидну и не думает представляться. |
− | <Echidna> *втф | + | [22:38:48] <Jamshid> * харля, подчиненные въебывают. |
− | <Jamshid> * ю беттер офф нот кновинг. | + | [22:39:13] <Echidna> *аок. |
− | <Echidna> *аввкей | + | [22:39:32] <@d100> Виктор, заметив затянувшуюся паузу, представляет её: - Сандра, она неразговорчива. |
− | + | [22:41:03] <Jamshid> - Предлагаю пройти за стол. | |
− | <Echidna> Через некоторое время Ехидна начинает внимательно и с явным недоверием смотреть на женщину - спутницу Виктора, подчиненных Джемшида и еще одного гражданина, будто бы ее обманули. | + | [22:42:16] * Jamshid подает пример, заметно позвякивая. |
− | <Larenkai> - Ларенкай, но, думаю, это тут и так все слышали. Не буду предлагать никаких своих услуг, но могу пообещать быть приятным собеседником. | + | [22:44:27] <@d100> Виктор, бросая взгляды на Ехидну, идёт к столу. |
− | <d100> Сандра смотрит на Ехидну и не думает представляться. | + | [22:44:52] * Echidna тоже идет к столу и садится туда же, где раньше стояла. |
− | <Jamshid> * харля, подчиненные въебывают. | + | [22:48:32] * Larenkai смотрит чем тут кормят |
− | <Echidna> *аок. | + | [22:50:02] <@d100> На столе присутствуют жареные скорпионы, пара разных мяс, немного зелени явно из привозных запасов, рыба. |
− | <d100> Виктор, заметив затянувшуюся паузу, представляет её: - Сандра, она неразговорчива. | + | [22:52:25] * Echidna берет скорпиона с тарелки, которая еще до прихода гостей стояла напротив нее, и, явно медленней чем может, начинает умело его разбирать и есть, очевидно подавая пример тем, кто скорпионов есть не умеет. По привычке. |
− | <Jamshid> - Предлагаю пройти за стол. | + | [22:52:37] * Larenkai присаживается и пробует те самые разные мяса и скорпионов |
− | + | [22:53:50] * Jamshid с подозрением смотрит на то как Ехидна расправляется со скорпионом, запоминает метод, но накладывает себе зелени и рыбы. | |
− | <d100> Виктор, бросая взгляды на Ехидну, идёт к столу. | + | [22:54:41] * Echidna съев ровно половину того, что можно было съесть в скорпионе, укладывает оставшееся в сумочку, хитро припрятанную за одной из медных бляшек. |
− | + | [22:55:31] <Jamshid> * там чо, радскорпионы что ли? | |
− | + | [22:55:32] <Larenkai> - Ехидна, Кали, вы... а хотя отбросим формальности, ты хорошо знакома с местными окрестностями? | |
− | <d100> На столе присутствуют | + | [22:56:36] <Echidna> - Да. Хорошо. Я почти везде была, где можно быть. |
− | + | [22:57:09] <Jamshid> - А скажите-ка мне, Ёри, как тут обстановка со зверьем, змеями и всякой нечистью? | |
− | + | [22:59:45] <Larenkai> - Тут где-то есть зыбучие пески? Или места, где песок столь раскален жаром солнца столь сильно, что обращается в стекло? | |
− | + | [23:01:46] <Echidna> - Нет, тут не так уж и жарко, чтобы было такое. А зыбучие - это как? | |
− | + | [23:02:55] <@d100> - Да практически ничего отличного от обычной пустыни. Разве что вот скорпионы есть. Всякая мелочь вроде больших муравьев и мелких животных, несколько раз издали видел диких верблюдов. Иногда попадаются змеи, но вчера, как видите, ни одной не поймали. | |
− | <Jamshid> * там чо, радскорпионы что ли? | + | [23:03:34] * Echidna почему-то улыбается, когда слышит про змей. |
− | <Larenkai> - Ехидна, Кали, вы... а хотя отбросим формальности, ты хорошо знакома с местными окрестностями? | + | [23:03:46] <Larenkai> - Это когда песок пытается поглотить все, что оказывается на его поверхности |
− | <Echidna> - Да. Хорошо. Я почти везде была, где можно быть. | + | [23:04:23] <@d100> * а улыбалась бы ехидна, если б поняла что "как видите" относится к их отсутствию на столе? |
− | <Jamshid> - А скажите-ка мне, Ёри, как тут обстановка со зверьем, змеями и всякой нечистью? | + | [23:04:59] <Echidna> - Ну... в некоторых местах есть. Но мы туда не пойдем, - радостно ответила она. |
− | <Larenkai> - Тут где-то есть зыбучие пески? Или места, где песок столь раскален жаром солнца столь сильно, что обращается в стекло? | + | [23:04:59] <Larenkai> - Не знаю подробностей, но те моряки, у которых я справлялся об этих островах, говорили их опасаться |
− | <Echidna> - Нет, тут не так уж и жарко, чтобы было такое. А зыбучие - это как? | + | [23:05:04] <Larenkai> - И еще кракенов, да, кракенов у берегов |
− | <d100> - Да практически ничего отличного от обычной пустыни. Разве что вот скорпионы есть. Всякая мелочь вроде больших муравьев и мелких животных, несколько раз издали видел диких верблюдов. Иногда попадаются змеи, но вчера, как видите, ни одной не поймали. | + | [23:05:05] <Echidna> *и так понятно, чо. Каждый день, когда у кого-то не выходит поймать змею, обв - радостный день, можно и поулыбатца |
− | + | [23:07:33] <Larenkai> - Еще меня предупреждали о возможности умереть от жажды. Около тех руин есть какие-то источники? | |
− | <Larenkai> - Это когда песок пытается поглотить все, что оказывается на его поверхности | + | [23:07:53] * Larenkai задает вопрос скорей Ёри. чем Ехидне |
− | <d100> * а улыбалась бы ехидна, если б поняла что "как видите" относится к их отсутствию на столе? | + | [23:08:19] <Jamshid> - Ларенкай, я тебя клятвенно заверяю, что умрешь ты не от жажды. |
− | <Echidna> - Ну... в некоторых местах есть. Но мы туда не пойдем, - радостно ответила она. | + | [23:08:39] <Jamshid> * несколько двусмысленно вышло. |
− | <Larenkai> - Не знаю подробностей, но те моряки, у которых я справлялся об этих островах, говорили их опасаться | + | [23:09:10] <Echidna> *как обычно ) |
− | <Larenkai> - И еще кракенов, да, кракенов у берегов | + | [23:09:38] <@d100> - У нас маловато людей для исследования пустыни, мы и на руины-то наткнулись случайно. |
− | <Echidna> *и так понятно, чо. Каждый день, когда у кого-то не выходит поймать змею, обв - радостный день, можно и поулыбатца | + | [23:09:57] <Jamshid> - Уж водой-то я обеспечу. |
− | <Larenkai> - Еще меня предупреждали о возможности умереть от жажды. Около тех руин есть какие-то источники? | + | [23:10:28] <Echidna> - Воды тут достаточно, - не менее радостно сообщает Ехидна, но потом добавляет, несколько более умеренным тоном - Если очень долго копать. |
− | + | [23:13:29] <Jamshid> - Это если совсем невтерпеж будет. | |
− | <Jamshid> - Ларенкай, я тебя клятвенно заверяю, что умрешь ты не от жажды. | + | [23:13:39] * Echidna переводит взгляд с Джемшуда на Лоренкая. |
− | <Jamshid> * несколько двусмысленно вышло. | + | [23:14:29] <Jamshid> * Ехидное Кале. |
− | <Echidna> *как обычно ) | + | [23:15:25] <Larenkai> - Вот и отлично, когда-то мне предсказали смерть в "черном пламени", не хотелось бы разочаровывать гадалку бесславной кончиной от следствий жаркого климата |
− | <d100> - У нас маловато людей для исследования пустыни, мы и на руины-то наткнулись случайно. | + | [23:16:01] <Larenkai> - В самой пустыне кто-то живет? |
− | <Jamshid> - Уж водой-то я обеспечу. | + | [23:17:17] <Echidna> - Я. |
− | <Echidna> - Воды тут достаточно, - не менее радостно сообщает Ехидна, но потом добавляет, несколько более умеренным тоном - Если очень долго копать. | + | [23:18:17] <Jamshid> - Позволю себе полюбопытстовать, а в пустыне вы откуда взялись? |
− | <Jamshid> - Это если совсем невтерпеж будет. | + | [23:18:55] <Echidna> - Я тут м... оказалась. |
− | + | [23:20:19] <Echidna> - Меня уже спрашивали, там, где живут остальные из вашего народа. Но каждый раз, когда я начинала рассказывать, все смеялись и говорили, что я придумываю. Поэтому я решила больше не рассказывать. | |
− | <Jamshid> * Ехидное Кале. | + | [23:21:04] <Jamshid> - Ну, почему же, обязательно расскажите. |
− | <Larenkai> - Вот и отлично, когда-то мне предсказали смерть в "черном пламени", не хотелось бы разочаровывать гадалку бесславной кончиной от следствий жаркого климата | + | [23:21:11] <Jamshid> - Обещаю не смеяться. |
− | <Larenkai> - В самой пустыне кто-то живет? | + | [23:21:48] <Echidna> - Я решила больше не рассказывать, - с той же непроницаемой интонацией сообщает Ехидна. |
− | <Echidna> - Я. | + | [23:22:43] <Jamshid> - Ну, не с луны и ладно. |
− | <Jamshid> - Позволю себе полюбопытстовать, а в пустыне вы откуда взялись? | + | [23:24:00] <Echidna> - А сколько вас еще там, откуда вы приплываете? |
− | <Echidna> - Я тут м... оказалась. | + | [23:24:56] <Larenkai> - О, этот вопрос нужно задавать мудрецам, а не простым наемникам вроде нас, но я бы сказал. что слишком много. |
− | <Echidna> - Меня уже спрашивали, там, где живут остальные из вашего народа. Но каждый раз, когда я начинала рассказывать, все смеялись и говорили, что я придумываю. Поэтому я решила больше не рассказывать. | + | [23:25:06] <Echidna> - Ваш народ большой? А у всех есть "корабли"? |
− | <Jamshid> - Ну, почему же, обязательно расскажите. | + | [23:25:31] <Jamshid> * нэт, толко у мэна и гиви. |
− | <Jamshid> - Обещаю не смеяться. | + | [23:25:59] <Echidna> - А я слышала, что там откуда вы приплываете - всюду деревья и вода. А почему вам тогда так интересно плыть сюда? |
− | <Echidna> - Я решила больше не рассказывать, - с той же непроницаемой интонацией сообщает Ехидна. | + | [23:27:19] <Jamshid> *с невозмутимым лицом* - Жажда знаний в нас неутолима. |
− | <Jamshid> - Ну, не с луны и ладно. | + | [23:27:48] * Echidna снова улыбается чему-то. |
− | <Echidna> - А сколько вас еще там, откуда вы приплываете? | + | [23:29:40] <Echidna> - Я наверное потом еще всякое спрошу. Пока не придумала что. |
− | <Larenkai> - О, этот вопрос нужно задавать мудрецам, а не простым наемникам вроде нас, но я бы сказал. что слишком много. | + | [23:30:07] <Larenkai> - Бывают разные причины для путешествий. Ну например любопытство - чем не причина? |
− | <Echidna> - Ваш народ большой? А у всех есть "корабли"? | + | [23:30:39] <Echidna> *очередная неопределенная улыбка*</poem> |
− | <Jamshid> * нэт, толко у мэна и гиви. | ||
− | <Echidna> - А я слышала, что там откуда вы приплываете - всюду деревья и вода. А почему | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | <Jamshid> *с невозмутимым лицом* - Жажда знаний в нас неутолима. | ||
− | |||
− | <Echidna> - Я наверное потом еще всякое спрошу. Пока не придумала что. | ||
− | <Larenkai> - Бывают разные причины для путешествий. Ну например любопытство - чем не причина? | ||
− | <Echidna> *очередная неопределенная улыбка*</poem> |
Latest revision as of 15:23, 16 November 2011
[21:08:45] <@d100> Закончились несколько дней практически полного штиля, о котором предупреждал капитан, и как только начался рассвет с палубы уже можно было рассмотреть берег.
[21:09:25] <@d100> * можно вступать потихоньку, в принципе. кроме харли. а я пока буду добавлять элементы.
[21:10:46] <@d100> Виктор, церковный архивист, назначенный главой научной экпедиции, уже изучал берез в подзорную трубу, хотя практически не показывался из каюты во время путешествия.
[21:10:47] <Jamshid> - Ветерок. Хорошо. Вонь сдувает.
[21:12:12] <Jamshid> * дест, а как к этому архивисту веживло обращаться?
[21:13:47] <@d100> *обращайся как посчитаешь нужным, островов слишком дохуя что бы все знали все традиции и никто особо "вашими величествами" не называет без необходимости
[21:14:35] <@d100> Трое солдат, которые вместе с Джемшидом представляли собой практически всю охрану экспедиции, тоже проснулись пораньше и толпились на палубе.
[21:15:31] * Jamshid подходит к архивариусу.
[21:15:54] <Jamshid> - Что видно на берегу, мессир?
[21:16:22] <@d100> Впрочем, даже бывалые судоходы были рады вновь увидеть берег, привычные пути между Островов редко уводили хоть один из них из виду, разве что удобное течение на денёк уводило в сторону.
[21:17:21] * Larenkai у борта и пытается рассмотреть берег сам, без трубы, конечно
[21:18:38] <@d100> - Песок. Порт не видно, но его пока должна закрывать песчанная коса. На месте должны быть часа через три, приготовиться к разгрузке. - Сильным голосом с хорошо поставленными командными нотками ответил Виктор.
[21:20:10] <Jamshid> * а где он находится относительно меня в вертикали власти?
[21:20:40] <@d100> * власти в экспедиции?
[21:20:45] <Jamshid> * угу.
[21:21:53] <@d100> * ващеглавный > главный по науке = главный по охране, первые два - он, главный по охране - ты
[21:22:35] <Jamshid> - Будет исполнено, мессир.
[21:24:02] <@d100> За спиной Джемшида послышался голос Сандры, смуглой и черноволосой красавицы, которая практически всё время проводила в снастях, наблюдая за морем и происходящим на борту. Её представили вам как правую руку Виктора, уже перед самым отправлением.
[21:24:11] <@d100> - Наконец суша...
[21:24:57] <Jamshid> *обращаясь к подчиненным* - Значит так. Через два часа быть в полной готовности. Лично проверю каждого.
[21:26:03] <@d100> Время на судне шло неспешно.
[21:26:13] <@d100> *мез, какие-то мысли высказываться будут?
[21:28:20] <Larenkai> **нет, пока нечего высказывать
[21:28:38] <@d100> Прошёл час, корабль заходил в бухту, прикрытую пещанной от любой непогоды. Виктор уже давно опустил трубу, на однообразном берегу было не за что зацепиться взглядом.
[21:29:43] <@d100> Тёмными точками стало заметно порт, который постепенно увеличивался в размерах.
[21:31:28] <@d100> Как-только его стало возможным рассмотреть, пришло понимание, что назвать портом его сложно, это было всего-лишь небольшое поселение на берегу, рядом с которым можно было удобно стать на якорь, не боясь того, что песок испортит судно.
[21:31:40] * Jamshid спускается в свою каюту и напяливает на себя весь свой арсенал, не забыв Endure Elements.
[21:33:57] <@d100> Короткое путешествие на шлюпках, в которые попытались залезть практически все, и вот он, таинственный континент, на котором не обнаружилось практически ничего кроме равномерной пустыни.
[21:35:53] * Larenkai печально рассматривает "порт"
[21:36:01] <Larenkai> - И никаких следов цивилизации
[21:38:04] <Jamshid> - Люди есть. Уже хорошо.
[21:38:07] <@d100> Встречающих было всего пятеро, красноватые обветренные лица выдавали жителей южных островов, климат которых практически не отличался от местного. Ближайший, единственный обладающий оружием и внушительным шрамом на месте большей части носа, сделал шаг вперёд: - Приветствую. Вот, наверное, и все формальности. Я Ёри, ведаю портовым поселением.
[21:39:37] <@d100> В пятидесяти метрах от воды (а, судя по берегу, сейчас был пик прилива), располагалось само поселение, в виде пяти хижин.
[21:40:04] <Jamshid> *делая шаг на встречу* - Джемшид. Будем работать.
[21:40:14] <@d100> *Echidna, можешь входить в любом виде в любое время.
[21:40:57] <Jamshid> - Нам нужны вьючные животные, также запас еды и воды на две недели.
[21:41:31] <@d100> - Виктор, Сандра. - Представил архивист себя и спутницу, которая плыла с ним на одной шлюпке и не отходила на берегу.
[21:41:50] <Jamshid> - Проводник, который не сунет нам нож в спину, тоже не помешал бы.
[21:42:41] <Larenkai> - И карта, не забудьте карту с отмеченными источниками и оазисами. У вас же такие есть?
[21:43:38] <Larenkai> - Ларенкай
[21:44:12] <Echidna> В стороне от основной группы встречающих, на приличном отдалении, можно заметить женщину в несколько выгоревшем, но все еще ярком красном платье. Облокотившись на стол, за которым, судя по всему, до недавнего времени сидели Ёри и его люди, она внимательно наблюдает за новоприбывшими.
[21:44:14] * Larenkai поднимает руку в приветствии и выбирается из шлюпки
[21:45:59] <Jamshid> * а кто у нас ларенкай в экспедиции?
[21:46:12] <Jamshid> * и где и чем занимаются мои остолопы?
[21:46:26] <Larenkai> ** интересный вопрос, нужно было заранее спросить Деста
[21:46:36] <Larenkai> ** или десту рассказать о вариантах
[21:48:59] * Larenkai сменил свою походную одежду, на свободное и легкое одеяние с неким подобием тюрбана. все в песочных тонах, за исключением широкого бледно-красного пояса
[21:49:54] <Jamshid> * чо, прямо на берегу, на виду у всех, включая красавицу Сандру?
[21:50:42] <Echidna> *ну может ему есть чо показать и он не стесняется этого
[21:50:43] <Larenkai> ** вот прям сейчас этим и занят и блещу голой жопой
[21:51:03] <Larenkai> **нет, сменил на корабле
[21:57:40] <Echidna> *...
[21:59:27] <@d100> *есть
[21:59:51] <@d100> * твои остолопы рядом, глазеют по сторонам, делают вид что вас всех охраняют
[22:01:08] <Jamshid> * а, там же не пустыневая пустыня, а какая-то степехуета, да?
[22:01:46] <@d100> Ёри: - Да, у нас готовы верблюды и проводник. Но еду и карту мы не готовили, рассчитывали что вы двинете к руинам, а туда всего несколько часов.
[22:02:09] <@d100> *Jamshid, у вас desert
[22:02:24] <@d100> * та его часть которая не переводится в русское "пустыня"
[22:02:39] <@d100> * но ещё не перешла в саванну и прочую ересь
[22:02:59] <Jamshid> * это я и имел в виду.
[22:04:03] <Jamshid> - А, раз оно тут все под боком, то еды нам нужно на пару дней, так, на всякий случай.
[22:06:06] <@d100> - Собственно, предлагаю разделить завтрак с нами, после чего сможете выступить на восток, к руинам.
[22:07:01] <Echidna> *своей еды экспедиция не взяла. Или главный стражик просто наглый жук)
[22:07:11] <@d100> *больше того
[22:08:00] <Jamshid> - Не откажусь. Мессир Виктор, донна Сандра?
[22:08:01] <@d100> *значительную часть животных вы привезли с собой, оба поселения примерно равны по количеству населения тому что вот прибыло. а у прибывших ресурсов побольше, тут я что-то ступил, вот что значит неиграние два месяца с подготовки головой.
[22:09:03] <@d100> *и у вас, напоминаю, апаратура!, техника!. которую нужно разгружать и переводить. как и животных.
[22:10:47] <@d100> - Да, пожалуй можно и перекусить, заодно расскажете что вам известно нового кроме пришёдшего в отчётё вместе с предыдущим кораблём. - Ответил Виктор. А Сандра бросила на Джемшида взгляд, давший понять что такое обращение ей не понравилось.
[22:11:46] <Jamshid> *подчиненным* - Жиль, Хуан, проследите за разгрузкой научных аппаратусов. Педро, проследи за живностью.
[22:12:30] <Jamshid> * эйтыдевка, конечно было бы гораздо лучше.
[22:15:20] <@d100> Ёри, провожая к поселению: - Нового рассказывать нечего, кроме того что, вы не поверите, к нам прибилась девушка! - он широким жестом указал на стоящую в отдалении "женщину в красном платье", - Она как минимум несколько лет живёт здесь.
[22:16:19] <Jamshid> - А взялась-то она тут откуда?
[22:17:07] <@d100> - Ни малейшего понятия, спросите у неё сами...
[22:18:32] <@d100> Виктор, заинтересовавшийся уже после упоминания о том, что девушка прожила здесь некоторое время, остановился и попытался подозвать её коротким жестом.
[22:20:24] <Echidna> Как и стоило ожидать, на жесты от незнакомых людей девушка не откликается. То ли вообще не понимает, что такой жест может значить. Поймав взглядом движение Виктора она, возможно - с интересом, а может и с опаской, наклонила голову, и продолжает смотреть на гостей.
[22:21:59] <@d100> - Подойди сюда. - Приветливо окликает её Виктор.
[22:25:50] <Echidna> С явной осторожностью, медленно и постоянно озираясь на Ёри, девушка подходит. Поверх похожего на тогу платья висит несколько дюжин медных бляшек и пластинок, на руках и босых ногах - браслеты и повязанные на веревочках амулеты из маленьких косточек, змеиных чешуек и прочих подобных вещей. Грива рыжих волос, подтверждая тезис о том что она "живет тут как минимум несколько лет" явно выгорает на солнце, многие пряди уже совершенно белые. Другая яркая черта - глаза, которые лучше всего можно описать словом scintillating.
[22:27:38] <Echidna> *ну и очевидно - острые уши и загорелая to the point of no return кожа
[22:28:30] <@d100> - Привет, ты давно здесь? Ответишь на несколько вопросов за завтраком?
[22:28:39] * Larenkai по характерному изгибу ушей пытается определить на глаз количество эльфийской крови, но бросает это занятие
[22:29:53] <Echidna> *а, все внимательные граждане могут заметить, что вокруг девушки на постоянной основе дует легкий ветерок, имеющий собственное направление и никак не касающийся окружающего
[22:30:01] <Echidna> - Хорошо. - подумав сообщила она.
[22:31:51] <@d100> * Я предлагаю вам попробовать инчарактер пообщаться между собой вот прямо сейчас %)
[22:31:59] <Jamshid> - Возможно нам стоит представиться?
[22:32:43] * Echidna очевидно считает, что ты задал этот вопрос своим спутникам и ждет, пока все вы представитесь
[22:33:18] <@d100> - Я Виктор, прибыл что бы исследовать этот континент.
[22:33:50] <Jamshid> - Меня зовут Джемшид, к вашим услугам, госпожа. Простите, не расслышал вашего имени.
[22:35:16] <Echidna> - Ехидна, - после паузы сообщила девушка и, после еще одной паузы добавила - и Кали.
[22:35:46] <Jamshid> * и_как_бы_хугайда.тхт
[22:35:54] <Echidna> *втф
[22:36:20] <Jamshid> * ю беттер офф нот кновинг.
[22:36:28] <Echidna> *аввкей
[22:37:40] * Jamshid смотрит на Сандру и Ларенкая.
[22:37:47] <Echidna> Через некоторое время Ехидна начинает внимательно и с явным недоверием смотреть на женщину - спутницу Виктора, подчиненных Джемшида и еще одного гражданина, будто бы ее обманули.
[22:38:15] <Larenkai> - Ларенкай, но, думаю, это тут и так все слышали. Не буду предлагать никаких своих услуг, но могу пообещать быть приятным собеседником.
[22:38:38] <@d100> Сандра смотрит на Ехидну и не думает представляться.
[22:38:48] <Jamshid> * харля, подчиненные въебывают.
[22:39:13] <Echidna> *аок.
[22:39:32] <@d100> Виктор, заметив затянувшуюся паузу, представляет её: - Сандра, она неразговорчива.
[22:41:03] <Jamshid> - Предлагаю пройти за стол.
[22:42:16] * Jamshid подает пример, заметно позвякивая.
[22:44:27] <@d100> Виктор, бросая взгляды на Ехидну, идёт к столу.
[22:44:52] * Echidna тоже идет к столу и садится туда же, где раньше стояла.
[22:48:32] * Larenkai смотрит чем тут кормят
[22:50:02] <@d100> На столе присутствуют жареные скорпионы, пара разных мяс, немного зелени явно из привозных запасов, рыба.
[22:52:25] * Echidna берет скорпиона с тарелки, которая еще до прихода гостей стояла напротив нее, и, явно медленней чем может, начинает умело его разбирать и есть, очевидно подавая пример тем, кто скорпионов есть не умеет. По привычке.
[22:52:37] * Larenkai присаживается и пробует те самые разные мяса и скорпионов
[22:53:50] * Jamshid с подозрением смотрит на то как Ехидна расправляется со скорпионом, запоминает метод, но накладывает себе зелени и рыбы.
[22:54:41] * Echidna съев ровно половину того, что можно было съесть в скорпионе, укладывает оставшееся в сумочку, хитро припрятанную за одной из медных бляшек.
[22:55:31] <Jamshid> * там чо, радскорпионы что ли?
[22:55:32] <Larenkai> - Ехидна, Кали, вы... а хотя отбросим формальности, ты хорошо знакома с местными окрестностями?
[22:56:36] <Echidna> - Да. Хорошо. Я почти везде была, где можно быть.
[22:57:09] <Jamshid> - А скажите-ка мне, Ёри, как тут обстановка со зверьем, змеями и всякой нечистью?
[22:59:45] <Larenkai> - Тут где-то есть зыбучие пески? Или места, где песок столь раскален жаром солнца столь сильно, что обращается в стекло?
[23:01:46] <Echidna> - Нет, тут не так уж и жарко, чтобы было такое. А зыбучие - это как?
[23:02:55] <@d100> - Да практически ничего отличного от обычной пустыни. Разве что вот скорпионы есть. Всякая мелочь вроде больших муравьев и мелких животных, несколько раз издали видел диких верблюдов. Иногда попадаются змеи, но вчера, как видите, ни одной не поймали.
[23:03:34] * Echidna почему-то улыбается, когда слышит про змей.
[23:03:46] <Larenkai> - Это когда песок пытается поглотить все, что оказывается на его поверхности
[23:04:23] <@d100> * а улыбалась бы ехидна, если б поняла что "как видите" относится к их отсутствию на столе?
[23:04:59] <Echidna> - Ну... в некоторых местах есть. Но мы туда не пойдем, - радостно ответила она.
[23:04:59] <Larenkai> - Не знаю подробностей, но те моряки, у которых я справлялся об этих островах, говорили их опасаться
[23:05:04] <Larenkai> - И еще кракенов, да, кракенов у берегов
[23:05:05] <Echidna> *и так понятно, чо. Каждый день, когда у кого-то не выходит поймать змею, обв - радостный день, можно и поулыбатца
[23:07:33] <Larenkai> - Еще меня предупреждали о возможности умереть от жажды. Около тех руин есть какие-то источники?
[23:07:53] * Larenkai задает вопрос скорей Ёри. чем Ехидне
[23:08:19] <Jamshid> - Ларенкай, я тебя клятвенно заверяю, что умрешь ты не от жажды.
[23:08:39] <Jamshid> * несколько двусмысленно вышло.
[23:09:10] <Echidna> *как обычно )
[23:09:38] <@d100> - У нас маловато людей для исследования пустыни, мы и на руины-то наткнулись случайно.
[23:09:57] <Jamshid> - Уж водой-то я обеспечу.
[23:10:28] <Echidna> - Воды тут достаточно, - не менее радостно сообщает Ехидна, но потом добавляет, несколько более умеренным тоном - Если очень долго копать.
[23:13:29] <Jamshid> - Это если совсем невтерпеж будет.
[23:13:39] * Echidna переводит взгляд с Джемшуда на Лоренкая.
[23:14:29] <Jamshid> * Ехидное Кале.
[23:15:25] <Larenkai> - Вот и отлично, когда-то мне предсказали смерть в "черном пламени", не хотелось бы разочаровывать гадалку бесславной кончиной от следствий жаркого климата
[23:16:01] <Larenkai> - В самой пустыне кто-то живет?
[23:17:17] <Echidna> - Я.
[23:18:17] <Jamshid> - Позволю себе полюбопытстовать, а в пустыне вы откуда взялись?
[23:18:55] <Echidna> - Я тут м... оказалась.
[23:20:19] <Echidna> - Меня уже спрашивали, там, где живут остальные из вашего народа. Но каждый раз, когда я начинала рассказывать, все смеялись и говорили, что я придумываю. Поэтому я решила больше не рассказывать.
[23:21:04] <Jamshid> - Ну, почему же, обязательно расскажите.
[23:21:11] <Jamshid> - Обещаю не смеяться.
[23:21:48] <Echidna> - Я решила больше не рассказывать, - с той же непроницаемой интонацией сообщает Ехидна.
[23:22:43] <Jamshid> - Ну, не с луны и ладно.
[23:24:00] <Echidna> - А сколько вас еще там, откуда вы приплываете?
[23:24:56] <Larenkai> - О, этот вопрос нужно задавать мудрецам, а не простым наемникам вроде нас, но я бы сказал. что слишком много.
[23:25:06] <Echidna> - Ваш народ большой? А у всех есть "корабли"?
[23:25:31] <Jamshid> * нэт, толко у мэна и гиви.
[23:25:59] <Echidna> - А я слышала, что там откуда вы приплываете - всюду деревья и вода. А почему вам тогда так интересно плыть сюда?
[23:27:19] <Jamshid> *с невозмутимым лицом* - Жажда знаний в нас неутолима.
[23:27:48] * Echidna снова улыбается чему-то.
[23:29:40] <Echidna> - Я наверное потом еще всякое спрошу. Пока не придумала что.
[23:30:07] <Larenkai> - Бывают разные причины для путешествий. Ну например любопытство - чем не причина?
[23:30:39] <Echidna> *очередная неопределенная улыбка*